Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного!


сура АР-РА’Д (ГРОМ)

(Явлена в Мекке)

43 аята


Природные явления как доказательство существования Аллаха


Описание природы аятов Корана. – Природные явления как знамения Божественного бытия. – Земля и ее плоды предназначены тем, кто разумеет. – Пророк Мухаммад, увещеватель и проводник для всего человечества.


Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного!


المر تِلْكَ ءَايَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِي اُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبّـِكَ الْحَقُّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿1

1. Алиф, лам, мим, ра. Это – аяты Писания. То, что ниспослано тебе Господом твоим, – истина, однако же большинство людей не верит.

Комментарий

Эта сура – одна из 29 сур Корана, начинающихся буквенным сокращением. В данном случае это буквы 'алиф', 'лам', 'мим' и 'ра'. Можно заметить, что некоторые из упомянутых сур открываются буквами 'алиф', 'лам', 'мим', другие начинаются буквосочетанием 'алиф', 'лам', 'ра', но сура Ар-Ра‘д (Гром) – единственная, которая начинается буквами 'алиф', 'лам', 'мим' и 'ра'. Учитывая, что буквенные сокращения имеют прямую связь с содержанием соответствующих сур, можно предположить, что буквосочетание в начале суры Ар-Ра‘д (Гром) указывает на то, что она объединяет в себе содержание сур, начинающихся как буквами 'алиф', 'лам' и 'мим', так и буквами 'алиф', 'лам' и 'ра'. Внимательное знакомство с этими сурами подтверждает верность такого предположения. Поскольку проблема буквенных сокращений в Коране уже обсуждалась в комментариях к сурам Аль-Бакара (Корова), Али ‘Имран (Семейство Имрана) и Аль-А‘раф (Возвышенности), здесь нет необходимости вновь повторять эти рассуждения.

В первом аяте рассматриваемой суры говорится о высочайшем ранге Корана:


Алиф, лам, мим, ра. Это – аяты Писания. То, что ниспослано тебе Господом твоим, – истина…


Нет ни малейшего повода сомневаться в этом утверждении, поскольку оно является констатацией объективной реальности сотворенного мира и его неразрывной связи с человечеством.

Коран – это истина, свободная от лжи и обмана. Даже обстоятельства его ниспослания таковы, что делают ненужными какие бы то ни было доказательства истинности.

И тем не менее, невежественные и недалекие люди, составляющие большинство человечества, не верят в Божественные откровения.


однако же большинство людей не верит


****


اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لأَجَلٍ مُسَمّىً يُدَبّـِرُ الأَمْرَ يُفَصّـِلُ الاَيَاتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبّـِكُمْ تُوقِنُونَ ﴿2

2. Аллах – Тот, Кто вознес небеса безо всяких опор, которые можешь видеть ты, а потом воссел на Престоле [Власти] и подчинил власти Своей солнце и луну, и пребудут они в движении до срока положенного. Он управляет всеми делами и разъясняет знамения, быть может вы будете убеждены в встрече с Господом вашим.

Комментарий

В рассматриваемом аяте, втором после вводного, содержащего буквенные сокращения, Коран приводит убедительные аргументы в пользу единобожия и обращает внимание на Божественные знамения в сотворенном мире. Аят начинается такими прекрасными словами:


Аллах – Тот, Кто вознес небеса безо всяких опор, которые можешь видеть ты…


В них содержится научный факт, который не был известен во времена ниспослания Корана. В ту пору в представлениях ученых и простых людей господствовала птолемеева система мира, согласно которой небеса с небесными телами располагаются подобно слоям луковицы вокруг ядра, которым является Земля. Лишь спустя примерно тысячу лет после ниспослания этого аята люди пришли к выводу о том, что теория эта полностью несостоятельна, а истина состоит в том, что небесные тела вращаются вокруг своей оси и движутся по установленным орбитам, не имея при этом никакой твердой опоры, и единственная сила, обеспечивающая это устойчивое вращение, порождается равнодействием сил притяжения и отталкивания. Это и есть та невидимая опора, которая удерживает небесные тела на их орбитах. Далее аят гласит:


а потом воссел на Престоле [Власти] …


Вслед за словами о сотворении небес и о власти Аллаха над ними аят сообщает о том, что в подчинении у Аллаха находятся солнце и луна:


и подчинил власти Своей солнце и луну…


Но материальный мир не вечен, и все небесные тела, включая солнце и луну, будут вращаться по своим орбитам лишь до назначенного срока.


и пребудут они в движении до срока положенного


Затем Коран разъясняет, что вращение небесных тел не бесцельно и не бессмысленно, поскольку осуществляется по воле Аллаха, управляющего всем, что происходит в сотворенном мире. А это значит, что всякое движение происходит в соответствии с замыслом, имеющим свое предназначение. Аят далее гласит:

Он управляет всеми делами…


А затем добавляет:


и разъясняет знамения, быть может вы будете убеждены в встрече с Господом вашим

Пояснения

В Коране есть несколько аятов, указывающих на то, что Аллах поддерживает небеса и землю. Приведем следующие:

1. «Аллах – Тот, Кто вознес небеса безо всяких опор, которые можешь видеть ты…» (Рассматриваемый аят).

2. «Воистину, Аллах поддерживает небеса и землю, иначе уделом их стало бы небытие. А если станет уделом их небытие, то никто не сможет поддержать их после Него…» (Сура Фатыр (Творец) - 35:41).

3. «…И не дает Он небу упасть на землю…» (Сура Хаджж, 22:65).

Аллама Табатабаи в «Тафсир аль-мизан» утверждает, что в Коране слово /тафсил/ (детализация) подразумевает собой разделение небесных тел и земли. Размышления на эту тему наводят на мысль о разделении, ожидающем человечество в Ином мире.

Арабское слово /‘амад/ является формой множественного числа от /‘амуд/, означающего 'столб, опора'. И если мы не видим чего-то, это не значит, что это нечто не существует.

Имам Риза (ДБМ) сказал: «Опоры есть, но вы их не видите». («Бихар», том 60, стр. 79; «Бурхан», том 2, стр. 278).

На эту тему есть интересный хадис, восходящий к Повелителю правоверных Али (ДБМ), который сказал: «Звезды в небе – это города, подобные земным, и каждый из них связан с остальными столбом света».1

Можно ли в литературе той эпохи найти более яркое и доходчивое выражение, чем 'невидимый столб' или 'столб света' для описания сил притяжения и отталкивания, взаимодействие которых порождает равновесие?

4. Сотворение мира, в котором не было бы Воскресения, лишено всякого смысла. Воскресение само по себе служит аргументом в пользу единобожия. Ведь именно Тот, Кто создал земной мир и управляет всеми его делами, способен воскресить людей и даровать им жизнь в мире Ином.


дабы не сомневались вы во встрече с Господом вашим


Однажды Али ибн Абу Талиба (ДБМ) спросили, как сможет Бог взвесить деяния всех людей в Судный день. Он ответил: «Так же, как Он всех их обеспечивает пропитанием». («Тафсир аль-кабир»).

Подчинение солнца и луны

Рассматриваемый аят гласит, что Аллах подчинил Своей власти солнце и луну. В Коране есть много и других аятов, указывающих на то, что Аллах поставил на службу человеку все небесные тела, все земные существа, день, ночь и все остальные предметы и явления окружающего мира.

Например, сура Ибрахим гласит: «…Тот, Кто… подчинил вам реки». 1

Там же сказано: «…подчинил вам корабли…»

Есть в Коране и такие слова: «Приспособил Он к нуждам вашим ночь и день, солнце и луну…»2

Сказано также: «… подчинил вам… солнце и луну, непрестанно находящиеся в движении…»3

Коран гласит: «Он –Тот, Кто сделал море покорным [вам], дабы обрели вы для питания рыбу свежую…»1

В другом месте Корана читаем: «Разве не знаешь ты, что наделил вас Господь властью надо всем, что есть на земле?..»2

В завершение процитируем аят из суры Аль-Джасия (Коленопреклоненная): «Волею Своей подчинил Он вам полностью то, что на небесах, и то, что на земле…»3

Из совокупности этих аятов становится очевидно, что человек – самое совершенное из Божественных творений, чьи достоинства с точки зрения ислама столь высоки, что Аллах подчинил ему все остальные живые существа. Другими словами, именно человеку, чье сердце несет в себе Божественный свет, предназначено быть представителем Аллаха.

Очевидно также, что коранический термин /тасхир/ (подчинение), употребленный в этом аяте, не означает, что человек может быть полновластным хозяином окружающего мира – просто этот мир устроен так, чтобы служить его нуждам и потребностям. Например, небесные тела излучают свет, а также обладают другими свойствами, которые человек может употребить себе на пользу.

Никакая другая религия не ценит человека так высоко, как ислам, и ни одна философская школа не придает такого значения человеческой личности. Такова специфика исламской идеологии, возвышающей человека. Этот факт оказывает на человека огромное моральное воздействие. Ведь если он осознает, что Аллах даровал ему высочайший ранг и предоставил в его распоряжение солнце, луну, небесные сферы и все остальное, чем наполнен наш мир, он никогда не позволит себе впасть в нечестие и стать рабом низменных страстей, жажды богатства и высоких чинов. Такой человек преодолевает все преграды и поднимается ко всем новым высотам духовного бытия.

Как можно утверждать, что солнце и луна не поставлены на службу человеку, если они посылают ему свет и тепло? Без солнечного света наша планета была бы безжизненна и пуста. Кроме того, сила притяжения Солнца удерживает Землю на ее орбите, а притяжение луны порождает в морях и океанах приливы и отливы, приносящие немалую пользу людям. Корабли, бороздящие реки и моря, смена дня и ночи и прочие явления материального мира каждое по-своему служат человеку. Наблюдения и размышления над этими явлениями и упорядоченностью их бытия приводят к неизбежному выводу о величии, могуществе и мудрости Творца.


****


وَهُوَ الَّذِي مَدَّ الأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْهَاراً وَمِن كُلّ‌ِ الثَّـمَرَاتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ يُغْشِي الَّيْلَ النَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لاَيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ﴿3

3. Он – Тот, Кто простер землю, воздвиг на ней горы незыблемые и реки, и из всех растений сотворил пары, и день Он покрывает ночью. Воистину, во [всем] этом – знамения для людей мыслящих.

Комментарий

Этот аят, повествуя о Божьих знамениях в земном мире, призывает человека к размышлениям о земле, горах, реках, о разнообразии земных плодов, о рассвете и закате. В нем говорится, что Аллах простер землю для того, чтобы человек мог жить на ней, выращивать растения и заниматься скотоводством.


Он – Тот, Кто простер землю…


Затем в продолжение начатой темы говорится о горах, которые Аллах сотворил на земле.

воздвиг на ней горы незыблемые и реки…


В других аятах Корана горы обозначены словом /’аутад/ (колья, колышки), которое можно толковать здесь как 'земные скрепы'. Возможно, это объясняется тем, что горы, соединяясь друг с другом своими глубинными основаниями, подобно кольчуге охватывают поверхность земли, не только сдерживая внутреннее давление, которое испытывает земная кора, но и противостоя мощной внешней силе в виде приливных и отливных воздействий луны. Горы принимают на себя удары землетрясений и напряжения, возникающие в земной коре, делая земной шар спокойным и безопасным местом для обитания человека.

Далее в аяте следует упоминание рек и иных водных источников, находящихся на поверхности земли.

Функционирование водных систем напрямую связано с существованием горных массивов, поскольку многие из них содержат запасы воды в виде ледников и снега, скапливающегося в долинах и на горных вершинах. Снег этот постепенно тает, и вода под действием силы тяжести стекает вниз. Так у подножий гор образуются порой целые озера пресной воды.

В аяте говорится и о растениях, при наличии воды и солнечного света произрастающих на земле и служащих источником пищи для человека. При этом обращается внимание на тот факт, что и среди растений Аллах создал мужские и женские особи, при перекрестном опылении которых происходит оплодотворение женских половых клеток.


и из всех растений сотворил пары…


Карл Линней, знаменитый шведский ученый-ботаник, увековечил свое имя тем, что открыл в середине восемнадцатого столетия универсальное явление оплодотворения растений, а между тем это явление упомянуто в Коране за 1400 лет до открытия Линнея, что можно считать одним из чудесных свидетельств величия этой Небесной Книги.

Жизнь человека и всех Божьих творений, в частности растений, невозможна без строго отмеренного и регулярного чередования дня и ночи, и следующие слова аята напоминают, что это Он набрасывает на день покрывало ночи.

и день Он покрывает ночью


Если бы ночь не приходила на смену дню, непрерывный солнечный свет сжег бы все живое на земле, где не осталось бы ни растений, ни животных.

Заключительные слова аята говорят о том, что все сказанное выше служит знамением для тех, кто способен размышлять.


Воистину, во [всем] этом – знамения для людей мыслящих


Да, для таких людей не составит труда разглядеть в этом проявления всемогущества и всеведения Творца.

Пояснения

1. Если в предыдущем аяте речь шла о небесных знамениях, то здесь упоминаются знамения земные.

2. Арабское слово /раваси/ – это форма множественного числа от /расийа/ (прочность). Поэтому это слово используют в качестве эпитета для описания гор. Слова /заудж/ и /зауджан/ оба означают совокупность мужского и женского начал, пару из двух полов.

3. В растительном мире мужские и женские органы размножения часто располагаются на одном и том же растении или даже в одном цветке. В то же время есть такие деревья и цветы, у которых мужские и женские особи произрастают отдельно. («Тафсир аль-фуркан»).

4. Кораническое выражение /мадд аль-’ард/ (простер землю), возможно, подразумевает собой обнажение суши в результате отступления воды, что в мусульманской литературе описывается выражением /дахв аль-ард/. Это предположение созвучно взглядам современных геологов, которые утверждают, что первоначально вся земля была покрыта водой. (Аллаху лучше известно).

5. Сотворенный мир базируется на принципе парности.

1 – принцип парности у растений: «… и родит всяческие растения прекрасные (парами)».1

2 – принцип парности у животных: «… создал Он вам супруг из вас самих, а также животных парами…»2

3 – принцип парности у человека: «… сотворил Он жен для вас из вас самих…»3

4 – принцип парности у всех творений Божьих: «Создали Мы по паре тварей всяких…»4


****


وَفِي الأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَآءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضّـِلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الأُكُلِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لاَيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿4

4. Имеются на земле участки сопредельные, виноградные сады, нивы, пальмы, растущие и из одного корня, и из [корней] разных, и орошают их водой одной и той же. [Но] одни [плоды] создаем Мы более вкусными, чем другие. Воистину, во [всем] этом – знамения для людей разумеющих.

Комментарий

Арабское слово /синван/, совпадая по форме с двойственным числом, на самом деле является формой множественного числа от слова /синв/ и означает ветвь, отходящую от ствола дерева. В контексте этого аята данное слово передает значение схожести, идентичности.

В рассматриваемом аяте затронут целый ряд интересных вопросов из области геологии и ботаники, подтверждающих наличие определенного замысла, предшествовавшего сотворению мира. Здесь впервые Коран говорит о существовании отличающихся по своим качествам участков земли, расположенных рядом друг с другом, и о разнообразии их растительного мира, в том числе – о различных сортах винограда, пальмовых деревьев и полевых культур.


Имеются на земле участки сопредельные, виноградные сады, нивы, пальмы…


Примечательно, что все эти растения, при всем их разнообразии, схожи в том, что могут давать по нескольку побегов от одного корня, а могут ограничиваться только одним побегом.


растущие и из одного корня, и из [корней] разных, и орошают их водой одной и той же


Возможно, вышеприведенные слова аята дают ключ к разгадке возможности прививки деревьев вплоть до того, что иногда на основной ствол пересаживают несколько привоев, каждый из которых развивается самостоятельно и приносит плоды определенного вида.

Не менее примечательно и то, что различные виды растений орошаются одной и той же водой (…орошают их водой одной и той же), хотя при этом Аллах сотворил плоды одних растений более вкусными, чем другие.


[Но] одни [плоды] создаем Мы более вкусными, чем другие


Разве все эти подсказки не убеждают нас в существовании некой уникальной управляющей силы, которая обладает доскональным знанием всех механизмов бытия? Заключительными словами аята Коран провозглашает, что все эти поразительные факты суть знамения величия Аллаха для тех, кто способен размышлять.


Воистину, во [всем] этом – знамения для людей разумеющих

Пояснения

Все плоды отличаются друг от друга по цвету, вкусу, запаху и размеру в соответствии с волей всемогущего Аллаха. Если бы это было не так, то все растения, орошаемые одной и той же водой, приносили бы одинаковые плоды.


****


وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَءِذَا كُنَّا تُرَاباً أَءِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ اُوْلَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبّـِهِمْ وَاُوْلَئِكَ الأَغْلالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَاُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿5

5. Если удивлен ты, то ведь еще удивительнее слова их: «Неужели после того как превратимся мы во прах, вновь будем сотворены?» Они – те, кто не уверовал в Господа своего, а шеи их [закованы в] цепи, и станут они обитателями огня адского и пребудут в нем вечно.

Комментарий

Аят содержит обращенный к Пророку (ДБАР) призыв не удивляться тому, что люди отвергают его пророческую миссию – ведь они не верят и в способность Аллаха оживлять мертвых. Те, кто не верит в реальность Воскресения, не способны аргументировать свои взгляды ничем, кроме утверждений о маловероятности подобного события. Коран же, напротив, вполне убедительно излагает свою позицию, не раз давая отповедь подобного рода сомнениям, не говоря уже о том, что существование Иной жизни является неизбежным следствием справедливости и мудрости Аллаха. Аят гласит:


Если удивлен ты, то ведь еще удивительнее слова их: «Неужели после того как превратимся мы во прах, вновь будем сотворены?» Они – те, кто не уверовал в Господа своего, а шеи их [закованы в] цепи, и станут они обитателями огня адского и пребудут в нем вечно


Касаясь неверия безбожников в наступление Иной жизни, Коран в одном из аятов советует им вспомнить о том, что они были созданы Аллахом из праха и капли семени.1

В другом аяте Коран повелевает Пророку (ДБАР) сообщить соплеменникам о том, что Тот, Кто первоначально создал их, воссоздаст их в Судный день, и в этом нет ничего удивительного.2

Таким образом, отрицание Воскресения равнозначно отрицанию могущества Аллаха, Его справедливости и Его мудрости, а это не что иное, как богохульство и язычество. Человек, не верящий в Воскресение, погрязнет в предрассудках и невежестве, поскольку все его помыслы сконцентрированы на мирских делах. Он стяжает богатство и заботится только о себе, и в расплату за это в Иной жизни его постигнет Божья кара.


****

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيّـِئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ الْمَثُلاتُ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَإِنّ َرَبَّكَ لَشَديدُ الْعِقَابِ ﴿6

6. И просят они тебя поспешить со злом прежде доброго, а, воистину, и прежде них были примерные кары. И, конечно, Господь твой Обладатель прощения для людей независимо от их неправедности. И, конечно, Господь твой суров в воздаянии.

Комментарий

Арабское слово /масулат/ является формой множественного числа от /масула/, означающего наказание, которое постигнет человека. Иногда враждебность и упрямство человека доходят до такой степени, что ему бывает легче принять смерть, чем истину.

В Коране есть примеры такого поведения. Например, язычники неоднократно произносили следующие слова: «О Боже! Если [Коран] этот – та истина, что исходит от Тебя, порази нас дождем из камней с неба или же покарай нас наказанием мучительным».3

В другом месте сказано: «Если бы ниспослали Мы Коран неарабам некоторым и [если бы] он возвестил им его, то не уверовали бы они в него».4 А по поводу отношения людей Писания к язычникам и идолопоклонникам сказано: «…и говорят о неверных, будто они на пути более верном, чем те, кто следует по пути истинному».5 А между тем, среди неверных люди Писания ближе к исламу, чем язычники. И только упрямство не позволяло им принять истину.

Что же касается желания некоторых людей поскорей испытать на себе Божью кару, то такое желание могло быть вызвано следующими причинами:

1. Невежество, забвение истории предков и уверенность в том, что Небесная кара маловероятна.

2. Зависть к тому, чем обладают другие. Так, согласно историческим документам, некий человек стремился покончить с жизнью, не в силах смириться с тем, что Повелитель правоверных Али (ДБМ) стал имамом. Этот случай упомянут при описании обстоятельств ниспослания суры Аль-Ма‘аридж (Ступени) - 70:1.

3. Чувство отчужденности, депрессивное состояние, полная безысходность.

4. Желание высмеять и опровергнуть чужую точку зрения даже ценой собственной жизни.

Итак, в аяте говорится, что вместо того чтобы просить у Аллаха снисхождения, нечестивцы требовали Его ускорить наказание.


И просят они тебя поспешить со злом прежде доброго, а, воистину, и прежде них были примерные кары


Неужели они думали, что Божья кара – это пустая выдумка? Ведь Господь уже наказывал нечестивые и непокорные народы, свидетельства чему обнаруживаются и в исторических анналах, и при археологических раскопках.

В заключение аят гласит, что Бог прощает людей, даже вопреки творимому ими злу, но в то же время Он может и сурово наказать их.


И, конечно, Господь твой Обладатель прощения для людей независимо от их неправедности. И, конечно, Господь твой суров в воздаянии


****


وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلآ اُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِن رَّبّـِهِ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٌ وَلِكُلّ‌ِ قَوْمٍ هَادٍ ﴿7

7. Вопрошают те, кто не уверовал: «Почему не ниспослано ему знамение от Господа его?» Но, воистину, всего лишь увещеватель ты, и у народа каждого есть тот, кто наставляет на путь прямой.

Комментарий

По свидетельству Ибн Аббаса, благословенный Пророк (ДБАР), положа руку на сердце, произнес: «Я увещеватель». Затем, указав на Али ибн Абу Талиба (ДБМ), добавил: «Ты наставник, и после моего ухода ты будешь наставлять людей на истинный путь».1

Рассматриваемый аят является ответом на упреки закоренелых язычников, которые утверждали, что Аллах не наделил Своего Пророка (ДБАР) знамениями и способностью творить чудеса.


Вопрошают те, кто не уверовал: «Почему не ниспослано ему знамение от Господа его?»


Нет нужды говорить о том, что одна из обязанностей Пророка (ДБАР) состоит в том, чтобы творить чудеса как доказательство истинности своей миссии и своей связи со Всевышним.

Однако намерения оппонентов пророков отнюдь не всегда диктовались разумом и здравым смыслом. Их требования явить очередное экзотическое чудо объяснялись не стремлением постичь истину, а высокомерием и строптивостью в отношении ее.

В спорах с такими противниками Пророк (ДБАР), не желая потакать их прихотям, заявлял, что чудеса совершаются по воле Аллаха, а его обязанность – наставлять и воспитывать людей.

В связи с беспочвенными требованиями, выдвигаемыми безбожниками, Коран в очередной раз сообщает Пророку (ДБАР), что он всего лишь увещеватель, чья задача – давать людям благие наставления и направлять их на прямой путь.

всего лишь увещеватель ты…


Этими словами Коран утверждает, что язычники забыли о том, что главная задача Пророка (ДБАР) – увещевать людей и призывать их уверовать в Аллаха. Они ошибочно полагали, что его обязанность состоит, прежде всего, в том, чтобы творить чудеса.

Стоит отметить разницу между кораническими терминами /инзар/ (увещевание) и /хидайат/ (руководство к прямому пути). Первый подразумевает задачу, связанную с тем, чтобы подтолкнуть заблудших к вступлению на прямой путь и заставить их осознать его существование, тогда как второй означает задачу руководства людьми уже после того, как они нашли для себя верную дорогу. Поэтому в книгах как шиитов, так и суннитов приводится высказывание Пророка (ДБАР) о том, что сам он увещевал, а Али был вождем, который повел людей за собой по пути истины.

Существует 26 хадисов, подтверждающих, что под словом /хад/ (вождь, предводитель) подразумеваются Непорочные имамы (ДБМ).


****


Аллах – всемогущий творец Вселенной


Слава, могущество и безграничная власть Аллаха. – Ему ведомо все тайное и явное. – Никто не сравнится с Ним в могуществе. – Его гнев неотвратим. – Всё, что есть на небесах и на земле, осознанно или неосознанно повинуется Ему. – Обиталищем нечестивцев станет ад.


اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ اُنثَى وَمَا تَغِيضُ الاَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ ﴿8

8. Ведомо Всевышнему, что носит в утробе самка любая, сколь уменьшилось и сколь прибавилось в лоне каждом. И имеет все сущее меру свою у Аллаха.

Комментарий

Вначале аят сообщает о том, что Аллах знает, что носит в своей утробе каждая самка, будь то материнское чрево женщины или животного или же внутренние органы растений и неодушевленных предметов. Затем аят содержит указание на те существа, которые имеют матку.

Арабское слово /гайд/ подразумевает впитывание (семенной жидкости). То есть Аллах осведомлен о той 'воде', которая проникает в матку, о происходящей с ней трансформации и последующем росте.

Как бы то ни было, в этом священном аяте речь идет о всеобъемлющем знании Аллаха и, в частности, о Его осведомленности относительно сотворенного мира, поведения в нем Его рабов и обо всем остальном в целом.

Вначале сказано, что Аллах осведомлен обо всем, что носит в своем чреве каждое существо женского пола. Он знает не только пол будущего ребенка, но и свойства его характера, способности и интересы, его врожденные возможности. Аллах знает также об аномалиях матки, которые могут привести к преждевременным родам.


Ведомо Всевышнему, что носит в утробе самка любая, сколь уменьшилось и сколь прибавилось в лоне каждом


Все сущее имеет у Него свою меру, и не следует думать, будто всевозможные эксцессы и крайности лишены смысла, как это могло бы показаться в ситуации с преждевременными родами или месячными – на все есть своя причина.

И имеет все сущее меру свою у Аллаха


****


عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ ﴿9

9. Он – Ведающий сокровенное и явное, Велик Он и превыше всего.

Комментарий

Проблема тайного и явного стоит только перед человеком, который смертен и пять органов чувств которого еще более ограничены, чем у многих животных. Но для Аллаха, который Сам сотворил и видимый и невидимый миры, такой проблемы не существует.


Он – Ведающий сокровенное и явное, Велик Он и превыше всего


Имам Садык (ДБМ) так прокомментировал первую часть этого аята: «Сокровенное – это то, что не существовало, а /шахадат/ (явное) – то, что уже существует». («Тафсир-и бурхан»).

Напомним, что Аллах воплощает Собой высшую степень совершенства и лишен каких бы то ни было недостатков.


****


سَوَآءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفِ بِالَّيْلِ وَسَارِبُ بِالنَّهَارِ ﴿10

10. И тот из вас, кто скрывает мысли свои, и тот, кто высказывает их, и тот, кто ночью прячется, и тот, кто днем действует в открытую, – все равны (пред Господом).

Комментарий

Этот священный аят, продолжающий и развивающий тему предыдущего, – один из многих в Коране, где сообщается о том, что Аллаху ведомы все поступки человека, как большие, так и малые, как тайные, так и явные, вплоть до его мыслей и намерений. Вера в такое знание Аллаха может стать важнейшим фактором, побуждающим человека к скромности и добродетели, и самым действенным средством его воспитания, поскольку поощряет праведников и предостерегает грешников.

Интересно, что в этом аяте Аллах вначале упоминает Свою осведомленность о тайных речах людей и их делах, творимых под покровом ночи, а уж затем – об открытых высказываниях и поступках.


И тот из вас, кто скрывает мысли свои, и тот, кто высказывает их, и тот, кто ночью прячется, и тот, кто днем действует в открытую, – все равны (пред Господом)


Арабское слово /сариб/, означающее текущую воду, используют также применительно к тем, кто совершает свои дела в дневное время.

Следует заметить, что знание Аллаха всегда идентично сущности вещей и потому абсолютно, в отличие от людского знания, которое всегда носит относительный характер и различается по глубине проникновения в суть явлений.


****


لَهُ مُعَقّـِبَاتٌ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لا يُغَيّـِرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيّـِرُوا مَا بِاَنفُسِهِمْ وَإِذَآ أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءاً فَلا مَرَدَّ لَهُ وَمَا لَهُم مِن دُونِهِ مِن وَالٍ ﴿11

11. Приставлены к человеку каждому ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Божьему. Воистину, не меняет Он положения людей, если они сами не изменят себя. Когда же возжелает Всевышний наказать людей, то не отвратить этого ничем, и нет у них владыки, кроме Него.

Комментарий

Коранический термин /му‘аккибат/ представляет собой форму множественного числа от слова /му‘аккиба/. Конечная буква 'т' в этом слове не является грамматическим показателем женского рода. Здесь форма женского рода используется как средство выражения превосходной степени качества. Подобное явление можно наблюдать и в арабском слове /‘аллама/. Соответственно, относящийся к нему глагол /йахфазунаху/ стоит в форме множественного числа мужского рода.

Конечно, термин /му‘аккибат/ не следует рассматривать как указание на преследование человека, охоту за ним, поскольку это противоречило бы смыслу выражения /баина йадайх/ (перед ним). Этот термин обозначает появление ангелов, последовательно сменяющих друг друга днем и ночью.

Коранический термин /амрулЛах/ не означает Божью кару, ибо бессмысленно было бы утверждать, будто ангелы защищают человека от наказания Всевышнего – они уберегают его от несчастных случаев и опасностей окружающего мира, ведь природа – это тоже творение Аллаха, и все происходящее в ней также подвластно Его воле.

Многие аяты Корана и мусульманские предания содержат указание на то, что есть ангелы, которые защищают человека от опасностей и записывают его деяния. Эти ангелы отводят от человека беды, которые по замыслу Всевышнего не являются неотвратимыми. В преданиях говорится, что при некоторых обстоятельствах Аллах позволяет ангелам-хранителям лишить человека своего покровительства и не препятствовать ситуации, в которой человек понесет определенный ущерб, степень которого определяется мудростью Всевышнего. Это можно представить себе следующим образом: получив соответствующее повеление Аллаха, ангелы прекращают исполнять свою защитную миссию, оставляя человека один на один с судьбой и обрекая его на верную гибель.

Повеления Аллаха бывают двух видов: те, чье исполнение неотвратимо, и те, что допускают иные варианты развития событий. Ангелы могут защитить человека только от тех событий, которые не являются неизбежными. Очевидно, что такая защита не освобождает индивидуума от обязанностей и не лишает его свободы выбора. Как отдельные личности, так и народы в целом сами распоряжаются своей судьбой.

Ангелы не только оберегают жизнь человека – они помогают ему избрать правильную линию поведения, сохранить истинную веру и чистоту помыслов перед лицом дьявольских искушений, ибо коранический термин /йахфазунаху/ (охраняющие) относится как к телу человека, так и к его душе.

Имам Садык (ДБМ), ссылаясь на этот аят, сказал: «Пороки, которые лишают человека Господних благ, таковы: несправедливость по отношению к людям, неблагодарность по отношению к Аллаху, прекращение добрых дел, которые человек совершал ранее». («Нур ас-сакалейн»).

Положения рассматриваемого священного аята применимы к человеческим сообществам, но не к отдельным индивидам. Другими словами, морально здоровое, благочестивое общество окружено милостью Аллаха, а общество, вставшее на путь заблуждения, обрекает себя на Божью кару. Этот закон не действует в отношении отдельных личностей, поскольку бывает, что на долю праведника выпадают тяготы, которыми Господь его испытывает, а грешник может благоденствовать, получив от Аллаха отсрочку в наказании.

Как бы то ни было, поскольку 'знает Он сокровенное и явное', Ему ведомы все тайные и явные дела человека, Он вездесущ и всемогущ, как сказано о том в аяте 9 рассматриваемой суры.

В данном аяте Коран добавляет, что помимо этого Аллах является защитником и покровителем Своих слуг. Его ангелы приставлены к человеку для постоянного наблюдения за всем, что происходит вокруг него, и отвращения от него возможного зла. Аят гласит:


Приставлены к человеку каждому ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Божиему


Но чтобы у человека не сложилось превратного представления, будто защита и покровительство гарантированы ему при любых условиях и что он может пуститься во все тяжкие, избежав при этом с помощью ангелов Божьей кары, аят добавляет:


Воистину, не меняет Он положения людей, если они сами не изменят себя


Чтобы избежать кажущегося противоречия между неизбежностью Божьей кары и покровительством ангелов, Коран в конце этого аята добавляет, что ничто не может изменить воли Всевышнего, вознамерившегося наказать какой-либо народ или племя, поскольку у них нет иного защитника, кроме Аллаха.


Когда же возжелает Всевышний наказать людей, то не отвратить этого ничем, и нет у них владыки, кроме Него


Объясняется это тем, что, когда Аллах решает наказать или уничтожить грешный народ, все его защитники и покровители отходят в сторону, оставляя грешников один на один с собственной судьбой.

Источник всех перемен – в нас самих

Кораническая фраза 'Воистину, не меняет Он положения людей, если они сами не изменят себя, дважды звучащая в Коране с небольшими вариациями, представляет собой универсальный закон, не знающий исключений.

Этот коранический принцип, воплощающий в себе одну из наиболее важных социальных установок ислама, дает нам понять, что любые внешние перемены проистекают из изменений в социальном укладе отдельных групп населения и целых народов, и именно в этих изменениях кроется, как правило, причина побед и поражений нации. И глубоко заблуждаются те, кто ищет оправданий своим ошибкам вне самого себя – ведь если силы зла не находят в обществе благоприятной почвы, они хиреют и чахнут.

Такой подход Корана предполагает, что прервать череду бед и несчастий можно только путем внутренней революции – революции в образе мыслей, культуре, вере и морали. Столкнувшись с трудностями и неудачами, человек должен прежде всего постараться найти недочеты и слабости в самом себе, избавиться от них, покаяться перед Аллахом, очистить душу ради собственного возрождения и обратить поражение в победу.

Все мы знаем, что ничья воля не способна противостоять воле Аллаха. Его покровительство всегда будет с нами, если мы сами не лишим себя благоволения Всевышнего, оставшись один на один со своими бедами.


****


هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفاً وَطَمَعاً وَيُنشِئُ السَّحَابَ الثّـِقَالَ ﴿12

12. Он – Тот, Кто являет вам молнию, чтобы страшились вы [гнева Господня] и надеялись [на милость Его], и порождает тучи, [дождем] напитанные.

Комментарий

В этом аяте Священный Коран вновь обращается к теме единобожия, к проявлениям величия и славы Аллаха и к тайнам творения.

В начале аята говорится о молнии, возникающей по воле Аллаха из облаков и несущей людям одновременно страх и надежду.


Он – Тот, Кто являет вам молнию, чтобы страшились вы [гнева Господня] и надеялись [на милость Его]…


С одной стороны, блеск молнии ослепляет человека и вызывает в нем страх. С другой – предвещает, как правило, дождь, несущий иссушенной земле долгожданную влагу, чтобы напоить ею сады и поля, даря человеку надежду на богатый урожай. Это сочетание страха и надежды порождает в человеке удивительную гамму чувств.

Затем Коран говорит, что именно Он создает напитанные влагой тяжелые облака, способные напоить изнывающую от засухи землю.


и порождает тучи, [дождем] напитанные


Следует помнить, что, хотя гром и молния являются следствием природных факторов, их истинная первопричина – Аллах. Открытие законов физики и химии ни в коей мере не должно ослаблять нашу веру в Аллаха – ведь и природа, и управляющие ею законы сотворены Всевышним.


****


وَيُسَبّـِحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلآَئِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَآءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِـحَالِ ﴿13

13. И гром прославляет Его хвалой, и ангелы тоже – от благоговения перед Ним. И ниспосылает Он молнии, и поражает ими, кого пожелает. А они все же спорят об Аллахе – а ведь суров Он в наказании.

Комментарий

В этом священном аяте говорится о непременном спутнике молнии – громе.

И гром прославляет Его хвалой…


И этот природный раскатистый, отдающийся эхом звук, и вспышка молнии, которую он сопровождает, служат, конечно же, прославлению Аллаха. Иначе говоря, гром – это звуковой образ молнии, который раскрывает природу сотворенного мира и возвещает о величии его Творца.

Прославляют Всевышнего не только гром и все прочие явления мира природы, но и ангелы, которые благоговеют перед Ним. Аят далее гласит:


и ангелы тоже – от благоговения перед Ним


Ангелы боятся, что в исполнении возложенных на них Аллахом земных обязанностей обнаружатся ошибки и просчеты, грозящие им наказанием. Хорошо известно, что долг и ответственность всегда порождают благоговение и трепет. Это созидательный страх, побуждающий исполнителя к активным действиям.

Продолжая рассуждения о громе и молнии, аят гласит:


И ниспосылает Он молнии, и поражает ими, кого пожелает


Несмотря на все проявления величия Аллаха и очевидную слабость человека перед лицом природных катаклизмов, даже если речь идет об обычной молнии, остаются невежды, которые продолжают оспаривать существование Бога.


А они все же спорят об Аллахе…


Они упорно отстаивают свои заблуждения, не задумываясь о том, что власть Аллаха безгранична и Его наказание будет жестоко и мучительно.

Пояснения

Согласно Корану, весь сотворенный мир постоянно прославляет Аллаха. Но в основе этого прославления лежат знание и свобода воли. В связи с этим интересно отметить, что для разъяснения этого вопроса в Коране используются приемы, позволяющие привлечь внимание к данной теме и получить ответы на все вопросы, которые, оставаясь нерешенными, могли бы послужить почвой для неверия или утраты веры. Вот некоторые примеры таких приемов:

1. Использование глаголов /саббаха/ и /йусаббиху/, передающих смысл восхваления и прославления.

2. Постоянное возвращение к этой теме в различных сурах Корана.

3. Напоминание о прославлении Аллаха всеми существами в начале суры и после слов /бисмилла/.

4. Использование выражений, подчеркивающих кротость и смирение всего мира бытия – звезд, небес, земли и растений – перед ликом Аллаха: «…все поклоняются Ему»;1 «Солнце и луна следуют расчету. Бьют поклоны трава и деревья»;2 «Ответили они (небо и земля): “Предстанем мы по воле доброй”».3 Сюда же следует отнести слова о том, что вознесение молитвы и благодарности присуще всем живым существам: «Каждый ведает молитву свою и восхваление свое. Он же ведает о том, что вершат они».4

5. Упрек человеку, не понимающему, что Аллаха благодарит весь сотворенный мир: «…но не понимаете вы славословия их».5

Слово /михал/ является производным от /хила/, что означает хитрость или уловку, направленную на поиски выхода из затруднительного положения. А поскольку успех в таких делах напрямую зависит от уровня знаний и могущества, то комментаторы трактуют кораническое выражение /шадид-ул-михал/ как 'могущественный во власти и в наказании'.

В некоторых коранических аятах выражение благодарности Аллаху и прославление Его упоминаются совместно: «И гром прославляет Его хвалой …»;6 «Нет ничего, что не славило бы Его хвалой…»7 Точно так же и мы, совершая поясные поклоны и коленопреклонения, произносим: «Слава и хвала моему Господу, Всевышнему», «Слава и хвала моему Господу, Величайшему».

Многочисленные хадисы сообщают о том, что, услышав раскаты грома, святой Пророк (ДБАР) прерывал свою речь и начинал молиться и призывал окружающих последовать его примеру. (Комментарий «Дурр аль-мансур»).

6. Попадание молнии в человека – явление отнюдь не случайное. Напротив, это происходит по воле Аллаха и в соответствии с законами сотворенного Им мира. Молния – это небесная кара, которая обрушивается на народы-грешники, как это случилось с самудитами: «… и поразила их молния в наказание им и унижение за то, что вершили они».1


****


لَهُ دَعْوَةُ الْحَقّ‌ِ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لاَ يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيْءٍ إِلاَّ كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَآءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ وَمَا دُعَآءُ الْكَافِرِينَ إِلاَّ فِي ضَلاَلٍ ﴿14

14. [Только] к Богу [должен быть обращен] истинный зов [молитвенный]. А [боги], к которым взывают [неверные], минуя Его, не дадут им никакого ответа. Ведь они подобны тому, кто пытается зачерпнуть ладонью воду, чтобы она дошла до его уст, но она никогда не дойдет. Молитва неверных – одно лишь заблуждение.

Комментарий

В этом священном аяте затрагиваются два момента. Во-первых, молитву следует обращать только к Аллаху. Он откликнется на нее, в какое бы время мы не к Нему не воззвали. Аллах знает о молитвах своих рабов и Властен исполнить их желания.


[Только] к Богу [должен быть обращен] истинный зов [молитвенный]


Во-вторых, обращение за помощью к идолам абсурдно и бессмысленно. Те, к кому, помимо Бога, прибегают язычники, кому они обращают свои просьбы и молитвы, никогда на них не откликнутся.


А [боги], к которым взывают [неверные], минуя Его, не дадут им никакого ответа


Далее Коран, в свойственной ему манере добиваться наглядности описания, апеллирует к эстетическому чувству читателя. Он прибегает к выразительной и прозрачной аналогии, уподобляя людей, взывающих к иным богам, тем, кто безуспешно пытается зачерпнуть ладонями воды и поднести ее ко рту.


Ведь они подобны тому, кто пытается зачерпнуть ладонью воду, чтобы она дошла до его уст, но она никогда не дойдет


Можно ли, сидя у колодца, протянуть руки к воде и ждать, что она сама потечет в рот? Поступать так может лишь слабоумный или сумасшедший.

Для дальнейшего усиления этого образа в заключительной фразе аята подчеркивается, что обращенные к идолам молитвы язычников – это шаги, совершаемые наобум в кромешной тьме.


Молитва неверных – одно лишь заблуждение


Что может быть хуже ошибки, которую совершает человек, делающий все, чтобы, блуждая наобум, оказаться на дороге, ведущей в никуда!

Пояснения

1. Призыв к людям поклоняться одному лишь Аллаху и, отказавшись от всех иных объектов поклонения, только в Нем видеть единственное действенное начало неоднократно звучит в Коране. Примером этому может служить аят из суры Аль-Бакара (Корова) - 2:186: «Я отвечаю молитве просящего, когда взывает он ко Мне…»

Обращаясь со своими нуждами к иным богам, человек должен понимать, что они не услышат его, а если и услышат, то не отзовутся. Коран гласит: «Если воззовете вы к ним, не услышат они зова вашего, а если бы даже и услышали, так не ответили бы вам…» (Сура Фатыр (Творец)- 35:14).

2. Понятно, что ограниченный в своих возможностях человек ищет надежного прибежища от жизненных бурь. Святые пророки таким прибежищем называют Аллаха: «[Только] к Богу [должен быть обращен] истинный зов [молитвенный]». Помощь же, оказываемая другими людьми, например правителями-тиранами, обусловлена их желанием обмануть человека и как-либо использовать его или воспользоваться этим случаем в целях пропаганды, исходя из собственной корысти и стремления сохранить свое положение. Сам же человек таких 'помощников' совершенно не интересует.

4. В самой природе человека заложена жажда истины и веры в Бога, но в поиске их он нередко сбивается с пути. Ничто не может удовлетворить этой его жажды, кроме веры в Аллаха, любви к Нему и обращенных к Нему молитв. («…чтобы она дошла до его уст, но она никогда не дойдет»). Ведь все, кроме Самого Аллаха, – это мираж, и обращение за помощью к кому-то иному бесполезно.

Вот почему искренняя молитва, обращенная к Аллаху, не останется без ответа. Ни с чем останется только тот, кто взывает к иным богам.


****


وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعاً وَكَرْهاً وَظِلاَلُهُم بِالْغُدُوّ‌ِ وَالأَصَالِ ﴿15

15. Те, кто на небесах и на земле, а также тени их склоняются пред Аллахом по утрам и вечерам, вольно или невольно.

Комментарий

Чтобы объяснить, каким образом идолопоклонники свернули с главного пути, по которому следует весь сотворенный мир, и впали в заблуждение, данный аят гласит, что все, кто находится на небесах и на земле, вольно или невольно подчиняются Аллаху и бьют Ему земные поклоны каждое утро и каждый вечер.


Те, кто на небесах и на земле, а также тени их склоняются пред Аллахом по утрам и вечерам, желая или не желая того


Зачем живые существа склоняются ниц перед Аллахом? Смысл этого действия в том, чтобы выразить свое смирение, кротость и готовность подчиниться. У некоторых живых существ покорность и подчинение Аллаху проявляются на генетическом уровне. Другими словами, они поступают так под воздействием самих законов природы. Другую группу представляют те, кто склоняет свой лик пред Господом не только в силу врожденной предрасположенности, но и по собственной воле.

В арабском языке есть выражение /тау‘ан ва кархан/ (добровольно и по принуждению). Оно может означать, что верующие добровольно демонстрируют свою покорность, падая ниц пред Аллахом, в то время как неверующие склонны пренебрегать подобным ритуалом, и все же, согласно законам сотворенного мира, каждая частичка их тела подчинена Аллаху, хотят они того или нет.

Пояснения

1. Слова о поклонении теней связаны, возможно, с тем, что тень, отбрасываемая любым предметом, стелется по земле, как бы подчеркивая, что вся Вселенная покорна Аллаху и простирается перед Ним и что благоговейное смирение – это перманентное состояние всех существ.

2. Арабское слово /’асал/ – это форма множественного числа слова /’усул/, которое, в свою очередь, представляет собой форму множественного числа слова /’асил/, образованного от корня /’асл/ (конец дня).


****


قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُلِ اللَّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِن دُونِهِ أَوْلِيَآءَ لاَ يَمْلِكُونَ لأَنْـفُسِهِم نَفْعاً ولاَ ضَرّاً قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الاَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِم قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلّ‌ِ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿16

16. Скажи, [Мухаммад]: «Кто Господь небес и земли?» Отвечай: «Аллах». Скажи: «Неужели помимо Него избрали вы себе иных заступников, которые не могут ни помочь, ни навредить даже сами себе?». Скажи: «Разве равны слепой и зрячий или равны мрак и свет? Или же [неверные] признали наряду с Аллахом других богов, которые [будто бы] творили так, как творит Он, так что для них создания [Аллаха и других богов] стали одинаковыми?» Скажи: «Аллах – Творец всего сущего, Он – Единый и Всевластный».

Комментарий

Если многие из предыдущих аятов были посвящены вопросу признания существования Бога, то в этом аяте основное внимание уделяется обсуждению темы заблуждения язычников и идолопоклонников.

Обращаясь к Пророку (ДБАР), Коран прежде всего велит ему задать своим противникам вопрос о Создателе и Властелине небес и земли.


Скажи, [Мухаммад]: «Кто Господь небес и земли?»


Затем, не дожидаясь их ответа, Пророк (ДБАР) должен сам прямо и без обиняков ответить на этот вопрос.


Отвечай: «Аллах»


После этого Коран повелевает Пророку (ДБАР) задать им еще один вопрос, сама постановка которого содержит в себе осуждение и укор нечестивцам: почему, измышляя для себя новые объекты поклонения и защитников помимо Аллаха, не подумали они о том, что их идолы не властны причинить даже самим себе ни пользы, ни вреда?


Скажи: «Неужели помимо Него избрали вы себе иных заступников, которые не могут ни помочь, ни навредить даже сами себе?»


Далее с помощью двух простых и убедительных сравнений Коран демонстрирует различие между положением единобожников и многобожников. Вот первое из них:

Скажи: «Разве равны слепой и зрячий…»


Как не равны между собой слепой и зрячий, так не равны и язычник с верующим, ибо нельзя приравнять идолов к Аллаху. Затем Коран добавляет к этому еще одно сравнение:

или равны мрак и свет?


Как можно ставить в один ряд идолов, воплощающих в себе абсолютную тьму, и Аллаха – источник света для всего сотворенного мира?

Далее Коран продолжает настойчиво опровергать языческие идеи, ставя вопрос следующим образом: может быть, вы верите в существование сотоварищей Аллаха, предполагая, что они причастны к процессу сотворения мира, и именно по этой причине в ваших головах образовалась такая путаница?


Или же [неверные] признали наряду с Аллахом других богов, которые [будто бы] творили так, как творит Он, так что для них создания [Аллаха и других богов] стали одинаковыми?


Но даже сами язычники не ставят своих идолов столь высоко. Творцом всех вещей они признают Аллаха и Его же рассматривают как Повелителя всего сотворенного мира. Поэтому следующие слова аята таковы:


Скажи: «Аллах – Творец всего сущего, Он – Единый и Всевластный»


Из рассматриваемого аята можно сделать вывод о том, что процесс творения непрерывен, ибо Аллах непрерывно излучает бытие, и всякое существо в каждый новый момент времени творится заново Его Пречистой Сущностью.

Таким образом, процессы творения и управления сотворенным миром изначально целиком и полностью подвластны только Ему одному.

Пояснения

1. Обсуждение проблемы в форме вопросов и ответов является одним из методов пропаганды и распространения информации. Он является эффективным средством воспитания человека, и Коран весьма часто прибегает к нему. («Скажи, [Мухаммад]: “Кто Господь небес и земли?”»).

2. Некоторые из язычников, признавая Аллаха Творцом, в то же время считали, что правят миром Его сотоварищи. Поэтому в суре Аль-‘Анкабут (Паук) - 29:61 Коран гласит: «Если спросишь ты их: “Кто сотворил небеса и землю, подчинил власти Своей солнце и луну?” – непременно ответят они: “Аллах”». Но, признавая это, как же могут они склоняться к язычеству, деизму и невежеству?

3. Некоторые мусульманские источники утверждают, что язычество во всех его разнообразных формах так же незаметно глазу человека, как перемещение муравья по черному камню в темную ночь. Примером здесь может послужить поведение человека, который, справившись с делом, считает причиной своего успеха благословение Аллаха и чью-либо помощь.


****


أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةُ بِقَدَرِهَا فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَداً رَابِياً وَمِمّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِي النَّارِ ابْتِغَآءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِثْلُهُ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ فَاَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَآءً وَأَمَّا مَا يَنفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الأَرْضِ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الأَمْثَالَ ﴿17

17. Он низверг с неба воду, и в [сухих] руслах потекли [потоки] согласно размерам их. И [каждый] поток несет на поверхности пену. Подобная же пена [появляется] на поверхности металлов, которые [люди] плавят на огне для [изготовления] украшений или предметов утвари. Так Аллах показывает на примере, [где] истина и [где] ложь: пена рассыплется в прах, а то, что приносит людям пользу, пребудет на земле. Так приводит Аллах притчи.

Комментарий

Коран как книга, одним из предназначений которой является просвещение и воспитание человека, для объяснения сложных концепций прибегает к простым примерам, хорошо знакомым людям по их повседневной жизни и вызывающим у них живой интерес. Вот и здесь, чтобы придать большую наглядность разъяснению поставленных в предыдущих аятах проблем единобожия и язычества, веры и богохульства, истины и заблуждения, он вновь пользуется понятным и убедительным примером. Вначале аят гласит:


Он низверг с неба воду…


Эта животворная влага, наполняющая русла рек и стекающая по горным долинам, является источником движения и развития.

и в [сухих] руслах потекли [потоки] согласно размерам их


Тоненькие ручейки, сливаясь друг с другом, превращаются в мощные потоки, которые низвергаются с гор и смывают любые препятствия, встающие на их пути. При этом их бурное течение порождает пену.


И [каждый] поток несет на поверхности пену


Но пена возникает не только на поверхности воды, когда о нее разбиваются капли дождя. Она появляется и на поверхности расплавленного металла, который варят в печах для изготовления украшений или домашней утвари.


Подобная же пена [появляется] на поверхности металлов, которые [люди] плавят на огне для [изготовления] украшений или предметов утвари


Приведя этот пример, Священный Коран заключает, что таким образом Аллах помогает людям понять, что есть истина, а что – ложь.


Так Аллах показывает на примере, [где] истина и [где] ложь…


Развивая далее приведенный пример, Коран говорит, что столь внушительная с виду бурлящая пена – это не более, чем побочный продукт быстрого течения воды, который вскоре исчезает, но остается вода, несущая людям пользу и благоденствие.


пена рассыплется в прах, а то, что приносит людям пользу, пребудет на земле


Подобно дарующей жизнь чистой воде, истина, в отличие от бессмысленных и бесполезных заблуждений и лжи, всегда приносит пользу. Она вечно будет жить и торжествовать над ложью.

Заключительные слова аята подчеркивают важность поставленной проблемы и призывают к тщательному и глубокому размышлению над приведенным примером, равно как и над другими притчами Корана.


Так приводит Аллах притчи


Примеры позволяют популярно объяснить суть проблемы. Так, многие научные дискуссии понятны лишь для небольшого круга посвященных, для остальных же они маловразумительны. Но если проиллюстрировать их примерами, то они становятся доходчивыми для гораздо более широкого круга людей с самым разным уровнем образования.

Таким образом, примеры – незаменимое средство популяризации научного и культурного знания, и польза от них неоспорима.

В данном аяте мы имеем дело с двумя примерами, характеризующими ложь. Один пример – это пена на поверхности воды, другой – пена, образующаяся на поверхности расплавленного металла.

Ложь подобна пене по следующим причинам:

1. Она недолговечна.

2. Она возникает как тень истины и маскируется под нее.

3. Она скрывает истину.

4. Она выглядит очень впечатляюще, но совершенно бесполезна. Она не может напоить жаждущего и дать влагу, необходимую для роста растений.

5. Она исчезает, как только процесс возвращается в нормальное русло.

6. Она всегда плавает сверху, но изнутри пуста.

Иносказания

Иносказания и аллегории помогают человеку осязаемо представить себе умозрительные образы и облегчают понимание проблемы. Они выявляют общие закономерности и служат веским аргументом в споре с несговорчивыми противниками. Вот почему Коран широко использует иносказания. В рассматриваемом аяте Аллах трижды прибегает к этому приему.

Во-первых, Он уподобляет ниспослание Корана воде, проливающейся с неба. Он также сравнивает сердца людей с оазисами, которые впитывают в свою почву столько воды, сколько способны принять. Те, кто прилагает максимум усилий для постижения Корана, пожнут богатые плоды, ибо они подобны большим рекам и обширным оазисам. Те же, кто, перечитывая Священную Книгу, не дает себе труда вникнуть в глубины ее содержания, получат намного меньше, подобно малым оазисам и небольшим ручьям, на долю которых приходится гораздо меньше живительной влаги.

Далее Аллах сравнивает дьявольские козни и искушения с пеной, появляющейся на поверхности воды. Нет нужды объяснять, что главная причина возникновения пены кроется не в самой воде, а в почве, которую она смывает с поверхности земли. Точно так же неверие и сомнения, наряду с эгоистичными прихотями, порождаются не истиной, а человеческими слабостями и пороками. Всемогущий Аллах провозглашает, что так же, как исчезает недолговечная пена, открывая чистую воду, развеются и дьявольские наваждения, освободив от наслоений подлинное лицо истины, которая пребудет вовеки.

Наконец, в третьей аллегории Он уподобляет языческие верования грязной массе шлака, покрывающего расплавленный металл, а истинную веру – самому чистому металлу.

Таковы приведенные здесь поучительные притчи Корана.


****


لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبّـِهمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعاً وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْا بِهِ اُوْلَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿18

18. Тем, которые ответили на призыв своего Господа, уготовано Наилучшее. А расчет с теми, которые не ответили на Его призыв, будет ужасен. Завладей они всем, что есть на земле, и еще стольким же, они попытались бы откупиться этим. Их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе!

Комментарий

Читая Священный Коран, можно сделать вывод о том, что в Судный день разным категориям людей будет предъявлен разный счет.

1. Для одних он будет легким. («…рассчитан будет легким расчетом…» Сура Аль-Иншикак (Раскалывание) - 84:8).

2. Деяния других будут подвергнуты жесткому и скрупулезному разбору. ( «…призвали Мы их к суровому ответу…» Сура Ат-Таляк (Развод) - 65:8).

3. Некоторые отправятся в ад без суда и следствия. («…и в день Воскресения не придадим Мы никакого веса ни им, ни деяниям их». Сура Аль-Кахф (Пещера) - 18:105).

4. Часть людей попадет в рай без предъявления счетов. («…воздадим терпеливым полностью без счета всякого». Сура Аз-Зумар (Толпы) - 39:10).

Как утверждают составляющие мусульманскую традицию изречения и хадисы, те, кто был милосерден и благожелателен к людям, без труда расплатятся по счетам. Для тех же, кто был жесток с окружающими, расчет будет суровым. Неверные прямиком отправятся в ад, а терпеливые верующие, ни о чем не беспокоясь, попадут в рай.

Согласно Корану, признание должно быть взаимным. Другими словами, если люди ждут, чтобы Аллах внял их мольбе, то и они должны откликнуться на Его призыв. В суре Аль-Анфаль (Добыча) - 8:24 сказано: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику Его, когда призывает он вас к тому, что дарует вам жизнь вечную».

Пояснения относительно призыва к истинной вере

Призыв к истинной вере можно рассматривать с разных точек зрения.

Кто зовет к истине?

1. Пророки

«Скажи: “…взываю я к Аллаху…”» (Сура Йусуф (Иосиф) - 12:108). Здесь Аллах повелевает Пророку (ДБАР) сообщить людям, что он и его последователи, обретя прозрение, избрали в жизни путь, который ведет к Богу. «[Вспомните], как бежали вы, не обращая ни на кого внимания, а позади тем временем Посланник призывал вас…» (Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:153). «…зовущим к Богу с дозволения Его, и светильником ярким». (Сура Аль-Ахзаб (Сонмы) - 33:46). Другими словами, Пророк (ДБАР) с позволения Аллаха обязан звать людей и направлять их в лоно единого Бога и быть светочем веры для всего человечества.

2. Верующие

«…и образуется тогда община из вас, которая будет призывать к добру…» (Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:104). Эти слова означают, что те из мусульман, кто наиболее сведущ и благочестив, должны вести за собой людей к добру и справедливости.

3. Джинны

«О народ наш! Внемлите (как и мы) тому, кто зовет к Аллаху…» (Сура Аль-Ахкаф (Пески) - 46:31).

Кто зовет на путь заблуждения?

1. Предводители язычников

«И сделали Мы их предводителями, зовущими к огню [адскому]…» (Сура Аль-Касас (Рассказ) - 28:41).

2. Сатана

«…Сатана позовет их к мучениям ада…» (Сура Лукман, 31:21). Неужели они последуют за Сатаной, даже невзирая на то, что он уже привел на путь, ведущий в ад, их отцов? «И не было у меня власти над вами, но лишь призвал я вас, и вы повиновались мне…» (Сура Ибрахим (Авраам) - 14:22).

3. Неверные

«…те зовут вас к огню адскому…» (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:221). Язычники зовут вас в ад, пользуясь вашим невежеством и темнотой.

К чему призывает и что обещает ислам?

1. Вечная жизнь

«…призывает он вас к тому, что дает жизнь [вечную]». (Сура Аль-Анфаль (Добыча) - 8:24). Здесь говорится о том, что Аллах устами Пророка призывает вас принять веру, которая дарует вечную жизнь.

2. Прямой путь

«И истинно зовешь ты их на путь прямой». (Сура Аль-Му‘минун (Верующие) - 23:73).

3. Прощение

«…Аллах зовет вас в рай и к прощению…» (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:221).

4. Рай

«Зовет Господь к обители мира…» (Сура Йунус (Иона) - 10:25).

5. Спасение

«…зову я вас к спасению…» (Сура Гафир (Прощающий), 40:41).

Борьба с неверными

1. Обвинения в адрес Пророка (ДБАР)

Чародей. («Воистину, искусный он чародей». Сура Аль-А‘раф (Возвышенности) - 7:109).

Сочинитель стихов. («Всего лишь поэт он!» Сура Аль-Анбийа (Пророки) - 21:5).

Прорицатель. («И благодаря милости Господа твоего, не прорицатель ты…» Сура Ат-Тур (Гора) - 52:29). Этими словами Аллах повелевает Пророку (ДБАР) сказать людям, что он обращается к ним с речами только тогда, когда по милости Господа нисходит на него откровение или пророчество, и что нет никаких оснований считать его лунатиком.

Сумасшедший. («…и восклицают: “Воистину, одержимый он!”» Сура Аль-Калям (Письменная трость) - 68:51)

Лжец. («…думаем, что ты – лжец». Сура Преграды, 7:66).

Притеснитель. («Хочет он только возвыситься над вами». Сура Аль-Му‘минун (Верующие) - 23:24). Этот аят повествует о племени Ноя, знать которого в ответ на обращение к ним пророка стала говорить, что он стремится добиться верховенства среди них.

2. Угрозы

«…побили бы мы камнями тебя». (Сура Худ. 11:91)

3. Покушение на убийство

«Вспомни, как исхитрялись неверные связать тебя или убить…» (Сура Аль-Анфаль (Добыча) - 8:30).

4. Унижения

«…не тот ли это, кто издевается над богами нашими?» (Сура Аль-Анбийа (Пророки) - 21:36).

5. Сарказм

Вожди племени Салиха, издеваясь над бедняками, принявшими истинную веру, с сарказмом говорили: «Знаете ли вы, что Салиха послал Господь его?» (Сура Аль-А‘раф (Возвышенности) - 7:75).

6. Заговоры и воинственные приготовления

«Вспомни, как исхитрялись неверные связать тебя или убить…» (Сура Аль-Анфаль (Добыча) - 8:30).

Причины отказа от истинной веры

1. Следование обычаям предков.

2. Фанатизм.

3. Высокомерие.

4. Низменные страсти. («Если не ответят они тебе, то знай, что повинуются они только страстям своим [низменным]». Сура Аль-Касас (Рассказ) - 28:50)

Воздаяние принявшим истинную веру

1. Награды.

«А тем, кто уверовал и творил дела добрые, воздаст Он сполна и даже преумножит им награды по щедрости Своей». (Сура Ан-Ниса (Женщины) - 46:173).

2. Вечная жизнь.

«О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и Посланнику Его, когда призывает он вас к тому, что дарует вам жизнь [вечную]». (Сура Аль-Анфаль (Добыча) - 8:24).

3. Счастье.

«Тем, кто покорен Господу своему, [воздается] добром…» (Сура Ар-Ра‘д (Гром) - 13:18).

В предыдущем аяте с помощью выразительных примеров и сравнений разъяснялось, что есть истина и что есть ложь. Здесь же речь идет о судьбе тех, кто принял истинную веру, и тех, кто отверг ее и погряз в пороках.


Тем, которые ответили на призыв своего Господа, уготовано Наилучшее


Затем Коран добавляет, что тех, кто не откликнулся на призыв Аллаха, ожидает столь страшный и неумолимый рок, что владей они всеми земными богатствами, они с готовностью согласились бы отказаться от них в обмен на спасение. Но такая сделка невозможна.


А расчет с теми, которые не ответили на Его призыв, будет ужасен. Завладей они всем, что есть на земле, и еще стольким же, они попытались бы откупиться этим


Чтобы передать весь ужас ожидающего их сурового наказания, трудно найти более яркий и впечатляющий образ, чем образ человека, который владеет всем, что есть на земле, и еще вдвойне сверх того, но который, даже поступившись всем этим богатством, не может обрести спасения.

Здесь идет речь о ненасытном желании человека стать хозяином всех земных сокровищ. Но наказание угнетателей и всех отвергнувших призыв Аллаха настолько сурово, что они готовы отказаться от самой сильной из своих земных привязанностей, лишь бы избегнуть Божьей кары.

Отказ от всех земных благ в попытке спасти душу – это лишь первая ступень их страданий, тогда как вторая – это беспощадный и страшный Божий суд, после которого они будут отправлены в адский огонь.


их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе


****


Верующий и безбожник


Не может быть равенства между тем, кто верен завету, и тем, кто нарушает его. – Тот, кто добровольно жертвует во имя Аллаха, обретет вечное блаженство. – Аллах – это Тот, Кто увеличивает и уменьшает пропитание. – Земная жизнь – это всего лишь суетная радость.


أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ اُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبّـِكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ اُولُوا الاَلْبَابِ ﴿19

19. Разве сравнится тот, кто уразумел, что ниспосланное тебе (т. е. Коран) является истиной, с тем, кто слеп? Воистину, помнят [об этом] лишь обладатели разума,

Комментарий

Обладатели разума

В этом аяте, который продолжает и развивает тему предыдущего, разговор вновь идет о поборниках истины. Начинается он с риторического вопроса:


Разве сравнится тот, кто уразумел, что ниспосланное тебе (т. е. Коран) является истиной, с тем, кто слеп?


По сути дела, в этом вопросе содержится косвенный намек на то, что совсем не понимать этого очевидного факта может лишь тот, кто полностью лишен духовного зрения.

Заключительные строки аята гласят:


Воистину, помнят [об этом] лишь обладатели разума…


Если в предыдущем аяте речь шла о тех, кто откликнулся на жизнеутверждающий зов пророков (ДБМ), то в этом и последующих аятах говорится о последствиях этого поступка. Характер человека, его мышление и знание, составляющие ядро его человеческой сущности, могут претерпевать изменения под воздействием привычек, обычаев, суеверий и инстинктов. Чтобы этого не произошло, от человека требуется постоянно обращаться и возвращаться к своей изначальной природе. («Тафсир аль-фуркан»).

Мудрецы в Коране

Выражение /улул-альбаб/ встречается в Коране 16 раз, при этом каждый раз оно сопровождается описанием одного из достоинств и добродетелей, которыми наделены разумные мужи. Вот несколько примеров таких достоинств:

1. Мудрецы понимают тайный смысл заповедей Всевышнего. («[Предписание Божие] о возмездии [обеспечивает безопасность] жизней [ваших], о люди, разумом обладающие!» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:179.

2. Они смотрят в будущее («Запасайтесь же на дорогу, а лучший припас – благочестие. Бойтесь же Меня, о разумом обладающие!» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:197).

3. Они считают, что земная жизнь преходяща и не рассматривают ее как конечный этап бытия. Разумные мужи – это те, кто 'размышляет о сотворении небес и земли [и говорит]: “Господи наш! Создал Ты все это не напрасно!”' (Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:191).

4. Они извлекают уроки из истории. («В повествовании о них заключено

назидание для мужей разумных». Сура Йусуф (Иосиф) - 12:111).

5. Они соглашаются только с наиболее логичными и обоснованными аргументами. («…которые прислушиваются к речам [различным] и следуют за лучшим из них». Сура Аз-Зумар (Толпы) - 39:18).

6. Они истово поклоняются Богу и совершают ночную молитву. («…кто на протяжении всей ночи поклоняется [Богу]… внемлют наставлениям только разумом обладающие». Сура Аз-Зумар (Толпы) - 39:9).


****


الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ ﴿20

20. которые верны завету, данному Аллаху, и не нарушают обязательств,

Комментарий

Арабское выражение /‘ахдиллах/ (завет, данный Аллаху) подразумевает все обеты, которые человеческая душа принесла Богу в момент ее сотворения, среди которых – любить истину и справедливость, а равно и обеты, данные человеком на основании разумного решения, как, например, стремиться к постижению фактов окружающей действительности, включая проблему начала и конца мира. Это выражение можно трактовать и применительно к религиозным обязанностям, таким как выполнение предписанных ритуалов и отказ от всего запретного, а также применительно к обязательствам, которые люди берут на себя в отношении друг друга и которые Аллах предписывает соблюдать.

По мнению некоторых комментаторов,1одним из наиболее важных заветов Всевышнего является имамат, 'предводительство' избранников Бога. После того как Авраам (ДБМ), пройдя через многочисленные испытания, был возвышен до ранга имама, он обратился к Всевышнему с просьбой, чтобы Тот даровал этот ранг и его потомству. Вместо того чтобы сказать, что ранг имама не будет дарован жестокосердным людям и чтобы подчеркнуть важность этого вопроса, Господь ответил: «Мой завет не распространяется на нарушителей»,2 – что само по себе свидетельствует об огромном значении имамата.

Следует отметить, что арабское слово /мисак/ (обещание; обет, клятва) используют при описании чего-то, к чему человеческое сердце испытывает доверие. А поскольку существование богоизбранного лидера приносит успокоение душе и сердцу человека, то имамат считается одним из примеров 'завета'.

Верность своему обещанию, идет ли речь об уважении к родителям или же о возврате вещи, полученной для сохранения, предписывается не только законами ислама, но и общечеловеческими нормами. Потому каждый разумный человек обязан соблюдать верность своему слову.

В заключение скажем, что религиозный завет – это своеобразное обещание, которое Пророк (ДБАР) взял с верующих и согласно которому они поклялись повиноваться ему, избегать греховных поступков и соблюдать религиозные предписания и запреты.

Заметим, кстати, что причина, по которой слово /мисак/ (обещание) повторяется после слова /ахд/ (завет), состоит в том, чтобы люди не думали, будто речь идет исключительно об их 'завете' с Богом на том основании, что все предписания и ограничения, мол, и так уже включены в 'завет'. Господь тем самым напоминает, что договор, заключенный между Пророком (ДБАР) и верующими, надлежит выполнять столь же ревностно, что и завет между Богом и людьми. Аят гласит:


которые верны завету, данному Аллаху, и не нарушают обязательств…


Хотя некоторые комментаторы считают, что этот повтор есть не более чем стилистический прием, подчеркивающий смысл сказанного.


****


وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ ﴿21

21. а также те, которые соединяют [в себе] то, что велел Аллах соединять, страшатся своего Господа и боятся строгого спроса,

Комментарий

Некоторые мусульманские предания содержат указание на то, что Аллах предписал сохранять и крепить родственные отношения наравне с идейной сплоченностью, подразумевающей постоянную и глубокую связь с религиозными лидерами и следование концепции 'вилайата' (руководства). («Тафсир ас-сафи»). Аят гласит:


а также те, которые соединяют [в себе] то, что велел Аллах соединять, страшатся своего Господа и боятся строгого спроса…


Достаточно беглого взгляда на современную историю, чтобы увидеть, как, несмотря на обладание огромным нефтяным богатством, существование такого объединяющего начала, как Кааба, предмет любви и фактор единства более чем миллиарда мусульман, а также наличие самой передовой школы научной мысли, часть верующих из-за отсутствия связи с религиозным руководством постоянно подвергается всяческому давлению со стороны сверхдержав. В связи с этим напомним, что в суре Аль-Бакара (Корова) - 2:27 после слов 'разрывают то, чему велел Он быть соединенным'1 следуют слова 'вершат нечестие на земле', поскольку очевидно, что простой разрыв родственных отношений сам по себе не сеет нечестия на земле, тогда как отказ от религиозного руководства обрекает человека на зависимость от власти тиранов и ведет к распространению нечестия.

Пояснения

Родственные связи

1. Укрепление кровных связей не ограничивается хождением в гости. Одной из важных составляющих здесь является материальная помощь. Имам Садык (ДБМ) сказал, что помимо уплаты 'закята' (налога в пользу неимущих) существуют и другие обязательные пожертвования в пользу нуждающихся, а затем процитировал рассматриваемый аят. («Тафсир ас-сафи»). Вероятно, Имам (ДБМ) имел в виду 'хумс' (пятую часть доходов).

2. Чтобы убедиться в важности родственных связей, достаточно вспомнить, что Аллах упомянул их рядом со Своим именем в суре Ан-Ниса (Женщины) - 4:1: «И бойтесь Аллаха, именем Которого вы предъявляете друг к другу (свои права), и чтите родственные связи».

3. Слово 'родственники' подразумевает не только членов семьи, связанных кровными узами, но и в целом всю мусульманскую общину, члены которой считают себя братьями. В Коране по этому поводу сказано: «Ведь верующие – братья». (Сура Аль-Худжурат (Комнаты) - 49:10). Их отцы – это Пророк (ДБАР) и Али (ДБМ). Пророк (ДБАР) сказал: «Али и меня следует считать отцами этой общины».

4. Имам Садык (ДБМ), находясь на смертном ложе, повелел одарить некоторых своих родственников, которые не проявляли к нему должного почтения. Когда окружающие выразили неодобрение по поводу его решения, он прочел рассматриваемый аят. Этим он преподал нам урок, смысл которого состоит в том, что укрепление родственных связей не должно обуславливаться тем, насколько хорошо или плохо относятся к нам наши сородичи.

5. При толковании фраз 'страшатся своего Господа' и 'боятся строгого спроса' следует отметить, что, хотя арабские слова /хашйат/ и /хауф/ (страх, ужас) взаимозаменяемы и зачастую используются как синонимы, в данном контексте они имеют несколько различные смысловые оттенки. Слово /хашйат/ означает, скорее, благоговейный страх, порождаемый чувством уважения к кому-либо. Слово /хауф/ передает более широкую гамму проявлений тревоги и страха. Другими словами, слово /хашйат/ нельзя использовать для описании отношения к чему-либо неприятному, например, к холоду, изнурительной жаре, болезням и пр., тогда как /хауф/ будет здесь вполне уместным. Наконец, поскольку ощущение /хашйат/ основывается на понимании значительности и возвышенности объекта, вызывающего это чувство, принято считать, что его свойственно испытывать только образованным, знающим людям, тогда как по отношению ко всем остальным людям используется слово /хауф/. В Коране сказано: «Боятся Бога те из рабов Его, кто обладает знанием…» (Сура Фатыр (Творец) - 35:28).

Несколько высказываний на тему родственных связей

1. Джабир, ссылаясь на свидетельство имама Бакира (ДБМ), привел такие слова Пророка (ДБАР): «Доброе отношение к родителям и родственникам облегчат человеку расчеты в Судный день». Затем он (ДБАР) процитировал рассматриваемый аят. (Комментарий «Маджма‘ аль-баян», том 13, стр. 54).

2. Посланник Аллаха (ДБАР) сказал: «Тот, кто порвал связи с родственниками, не попадет в рай». («Бихар», том 71, стр. 91).

3. Повелитель правоверных Али (ДБМ) сказал: «Разрыв связей с родственниками ведет к нищете». («Бихар», том 71, стр. 91).

4. Имам Садык (ДБАР) сказал: «Тот, кто перечит воле родителей и порывает связи с родственниками, никогда не ощутит сладости и аромата рая». («Сафина», том 1, стр. 516).

5. Повелитель правоверных Али (ДБМ) сказал: «Прекращение связей с родственниками лишает человека всех благ». («Гурар аль-хикам», том 4, стр. 509).

6. Некто спросил Пророка (ДБАР): «Какое деяние вызывает наибольший гнев Аллаха?» Он ответил: «Измышление сотоварищей для Аллаха». Тогда человек спросил: «А еще?» Он ответил: «Прекращение связей с родственниками». Человек спросил: «А еще?» Он ответил: «Поощрение запретного и одобрение порицаемого». («Сафинат аль-бихар», том 1, стр. 516).


****


وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبّـِهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرّاً وَعَلاَنِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيّـِئَةَ اُوْلَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ ﴿22

22. и те, которые терпят [страдания], стремясь к лику Аллаха, совершают обрядовую молитву, расходуют и тайно и явно из того, что Мы дали им в удел, и добром предотвращают зло. Им – Последняя обитель.

Комментарий

Те, кто, терпеливо исполняет заповеди Аллаха, стойко переносит болезни и страдания и не впадает в грех непослушания, стремятся заслужить благоволение Всевышнего, поскольку 'стремление к лику Аллаха' означает, собственно, стремление к Аллаху, что, естественно, подразумевает желание заслужить Его награду. В арабском языке есть выражение 'его лик', к которому прибегают, когда хотят подчеркнуть почтительное отношение к чему-либо, и в этом смысле выражение 'лик Аллаха' возвеличивает Великую Сущность Всевышнего. Нет ничего превыше Аллаха, и никто не может быть Ему сотоварищем. Некоторые комментаторы полагают, что слово 'лик' в данном аяте призвано вызывать ассоциацию с искренностью намерений и неприятием язычества и лицемерия. Аят гласит:

и те, которые терпят [страдания], стремясь к лику Аллаха…


Описывая далее качества, присущие разумным людям, аят разъясняет, что они совершают молитву, соблюдая при этом все необходимые правила и неукоснительно следуя молитвенному ритуалу. Кроме того, они и тайно и явно делятся с другими тем, что ниспослал им Аллах. Совершение обрядов поклонения Аллаху позволяет им избежать любого греха.


совершают обрядовую молитву, расходуют и тайно и явно из того, что Мы дали им в удел, и добром предотвращают зло


Комментируя вышеприведенные слова, Ибн Аббас сказал, что такие люди предотвращают зло тем, что сами творят добро.

Высокочтимый Пророк ислама (ДБАР) сказал Ма‘азу ибн Джабалю: «Если ты совершил дурной поступок, устрани его последствия поступком добрым».

Некоторые комментаторы воспринимают слова аята как призыв проявлять добро к тому, кто причинил тебе зло, и не пытаться отомстить. Другие полагают, что смысл этих слов таков: если ты понес убытки, то все равно продолжай одаривать других; если с тобой поступили несправедливо, прости обидчика; если с тобой прекратили отношения, постарайся их возобновить. А по мнению Ибн Кисана, это означает, что они стремятся избежать наказания за совершенные грехи путем покаяния. В заключение аят гласит:


Им – Последняя обитель


Наградой тем, кто описан в этом аяте, будет рай. В последней фразе аята слово /ад-дар/ означает рай , а слово /‘укба/ – награду, под которой подразумевается счастливый удел праведников.

Пояснения

1. Терпение – это не только способность переносить трудности, но и усердие в исполнении религиозных ритуалов, воздержание от греха, стойкость в час беды, кротость и скромность при наличии богатства.

2. Кораническая фраза 'лик Аллаха' символизирует собой желание привлечь внимание Аллаха, завоевать Его расположение и вызвать Его удовлетворение.

3. Совершение молитвы – это один из примеров выполнения заветов Всевышнего, о которых шла речь в предыдущем аяте. Это подтверждают и некоторые мусульманские предания, где сказано: «Молитва – это завет Аллаха».

4. Терпение и молитва служат каналами связи с Аллахом, а благотворительность и добрые дела – средством общения с людьми.

5. Пожертвования на благотворительные цели имеют собственную иерархию, состоящую из нескольких ступеней.

Первая ступень – дарение того, что ниспослано нам Аллахом. («Тратьте то, что даровал Я вам в удел…» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:254.

Вторая ступень – дарение того, что заработано своим трудом. («О вы, которые уверовали! Тратьте [во имя Бога] наилучшее из обретенного вами…» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:267.

Третья ступень – дарение того, что наиболее дорого вам. («Ни за что не станете вы благочестивыми, пока не будете жертвовать из того, что дорого вам». Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:92).

Четвертая ступень – самопожертвование. («…и отдают предпочтение (тем) пред самими собой, даже если бы настигла их бедность». Сура Аль-Хашр (Собрание) - 59:9.

6. В комментарии «Аль-Мизан» сказано, что выражение /‘укб ад-дар/ означает счастливое завершение земного бытия, однако его можно трактовать и как относящееся не только к земной, но и к потусторонней жизни.

7. Отвечать добром на зло означает следующее: если кто-либо из правоверных поступит по отношению к нам недостойно, наш долг – проявить снисхождение. Но мы не должны закрывать глаза на зло, которое творят тираны и нечестивцы: им за их козни надо платить той же монетой. Хотя ислам и является религией нравственной, сострадательной и прощающей, в нем содержатся и достаточно жесткие установки. В Коране сказано: «И прелюбодейку и прелюбодея – каждого из них секите сотней плетей. Пусть во имя Веры Божией не охватывает вас жалость к ним, коли веруете вы в Аллаха и в Судный день». (Сура Ан-Нур (Свет) - 24:2).

8. Ислам – это универсальная религия, а 'обладатели разума' – это совершенные личности. Глаголы, использованные в Коране для описания их действий: /йуфун/ (исполняют), /йахшаун/ (благоговеют), /йахафун/ (страшатся), /сабару/ (терпели), /’акаму/ (выстаивали), /’анфаку/ (расходовали) и /йадра’ун/ (предотвращают), – свидетельствуют о том, что эти люди не только верны своим обещаниям, но и поддерживают достойные отношения, безупречно добродетельны, не отгораживаются от окружающего мира, а повсеместно сражаются за торжество истины.


****


جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنْ ءَابَآئِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرّ‌ِيَّاتِهِمْ وَالْمَلآئِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِن كُلّ‌ِ بَابٍ ﴿23

23. в райских садах, куда они войдут вместе с теми, кто праведен из их отцов, супругов и их потомков. И будут входить к ним ангелы через все врата [и скажут]:

Комментарий

Термин /джанна/ и его множественное число /джаннат/ встречаются в Священном Коране 137 раз, и только в 12 случаях они входят в состав выражения /джаннату ‘аднин/. Согласно преданию из сборника «Дурр аль-мансур», это выражение обозначает 'особый рай'.1

Святой Пророк (ДБАР) говорил: «Каждый, кто пожелает жить и умереть так, как я, и вступить вместе со мной в эдемский сад рая, должен признать своими руководителями и имамами Али ибн Абу Талиба (ДБМ) и непорочных имамов из числа его потомков, которые своими знаниями и мудростью превосходят остальных людей и ведут их по истинному пути».2

В Коране неоднократно говорится о том, что праведники из одной семьи и в раю будут находиться рядом друг с другом и наслаждаться общением со своими родными и близкими. Упоминание в аяте конкретных членов семьи – отца, жены и детей – не означает, что только они обретут в раю это благо. Оно будет даровано всем праведным членам семьи, включая матерей, сестер и братьев.

Можно предположить, что отсутствие упоминания матери в рассматриваемом аяте объясняется тем, что мать, будучи женой отца, входит в категорию /’азвадж/ (супругов). Такое же объяснение применимо и к братьям и сестрам, являющимся детьми своих родителей, а также к дядям и тётям, которые тоже являются потомками общего предка.

Из аятов Священного Корана мы узнаем о том, что ангелы ни при каких обстоятельствах, будь то в земной жизни или в потусторонней (в чистилище и в Судный день), не оставляют человека. Иногда они посылают ему благословения. («И Он, и ангелы Его благословляют вас…» Сура Аль-Ахзаб (Сонмы) - 33:43). В некоторых случаях они ходатайствуют о прощении для него. («…и молят о прощении уверовавшим…» Сура Гафир (Прощающий) - 40:7). Другими словами, ангелы, которые поддерживают своими плечами небесный престол, а также те, что заняты вознесением хвалы и благодарности Всевышнему, и сами искренне веруют в Бога, и ходатайствуют перед Ним о прощении верующих. Порой они обращаются к Аллаху с мольбой: «Господи наш! Введи их в сады рая…» (Сура Гафир (Прощающий) - 40:8). Эти слова ангелов означают следующее: «О Аллах! Даруй им и их родителям, женам и детям обитель в райских садах». В миг смерти и при вступлении души в чистилище ангелы ободряют ее и поддерживают словами: «Не бойтесь и не печальтесь…» (Сура Фуссилят (Разъяснены) - 41:30). Они принимают отходящие людские души со словами: «Мир вам!» В Коране сказано: «…которых упокаивают ангелы добронравными и говорят: “Мир вам!”…» (Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:32). То есть ангелы, исполнители милосердия Всевышнего, принимая людские души, отовсюду приветствуют их и повторяют, что в награду за добрые дела в земной жизни их ждет вечный рай. Аят гласит:


в райских садах, куда они войдут вместе с теми, кто праведен из их отцов, супругов и их потомков. И будут входить к ним ангелы через все врата [и скажут]:…

Пояснения

1. В рай можно попасть через восемь ворот, что соответствует числу упоминавшихся ранее качеств 'обладателей разума'. Вероятно, каждое из восьми упомянутых качеств позволяет человеку пройти через одни из райских врат и обрести вечное блаженство.

2. Не каждый отец встретит в раю своего ребенка, не каждый муж – жену, не все потомки по материнской или отцовской линиям воссоединятся со своими родственниками, поскольку в Судный день ни кровная, ни родственная связи не будут играть никакой роли. В этот День каждый будет отвечать только за самого себя, и только его собственные деяния могут повлиять на его судьбу. Поэтому в раю встретятся друг с другом только те родственники, каждый из которых сам того заслужил.

3. Право попасть в рай заслужит та семья, члены которой искренне и дружно следуют по пути истины, поскольку пропуском в рай служит праведность.


****


سَلامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ ﴿24

24. «Мир вам за то, что вы были терпеливы!» И сколь же прекрасна Последняя обитель!

Комментарий

Одно из уникальных свойств Корана состоит в том, что самые значительные и сложные вещи излагаются в нем очень лаконично. В качестве примера можно привести короткую, но очень емкую фразу: «Мир вам!». Исторически она восходит к таким пророкам, как Авраам, Ной и Адам (ДБМ). В суре Ас-Саффат (Стоящие в ряд) - 37:79 сказано: «Мир Ною среди родов человеческих!»

Коранический термин /салям/ (мир) – это одно из имен Аллаха и в то же время – одно из приветствий, с которым Аллах обращался к пророкам; поздравление обитателям рая; шепот ангелов; слово, используемое мусульманами всего мира; девиз всех, кто достоин рая в этом мире и в мире Ином; слово из лексикона и Творца и того, кто Им сотворен; слово, звучащее при встрече и при расставании; начало любого письма и любой речи, с которым обращаются и к живым и к мертвым, к пожилым и к молодым. Ответить на это приветствие обязан каждый мусульманин.

Слово /салям/ – это выражение уважения, которое звучит в поздравлениях, в молитвах и в приветствиях от Аллаха. В суре Йа син (36:58) сказано: «… [будут встречены они] от Господа Милосердного словом 'Мир!'» Произнося в конце молитвы слова 'мир нам и праведным слугам Аллаха', мы отвергаем все грани, разделяющие людей – расовую принадлежность, надуманные привилегии, связанные с возрастом, полом, богатством, социальным положением, языком и даже временем, и таким образом соприкасаемся со всеми праведниками, которым шлем свои приветствия.

В некоторых из мусульманских источников сообщается о том, что часть людей попадет в рай, не отчитываясь за свои земные дела. Когда ангелы спросят у них о причине этого, они ответят: «Мы были покорны Аллаху, терпеливо переносили страдания и несчастья». Услышав такой ответ, ангелы будут приветствовать их словами 'салям ‘алейкум' (мир вам). (Комментарий «Куртуби»).

Имам Садык (ДБМ) сказал: «Мы терпеливы, но наши последователи-шииты превосходят нас в этом качестве, поскольку наше терпение основано на знании, а они хранят терпение, даже не зная того, что ведомо нам». (Комментарий «Сафи»).

Пояснения

1. Источником терпения мы должны считать Аллаха. («…и только Бог поддержит тебя в терпении твоем…» Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:127).

2. Мы должны терпеть только ради милости Аллаха, а не ради славы или иного другого блага. («… и терпи ради Господа твоего». Сура Аль-Муддассир (Завернувшийся) - 74:7).

3. Терпение – это свойство пророков и ключ от рая. («Или полагали вы, что войдете в рай, не испытав подобного тому, что прошедшим до вас выпадало?» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:214.

4. Терпение человека проверяется его стойкостью в годину бедствий и перед лицом Господних испытаний. («Обязательно подвергнем Мы испытанию вас, чтобы определить, кто радеет [на пути Божием] и кто терпелив». Сура Мухаммад, 47:31).

5. Терпение приносит человеку Божьи милости. («Это те, кому дарует Всевышний благословение и милость Свою...» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:157. Одна из причин, по которой Аллах неизменно приветствует Пророка (ДБАР) и его семейство (ДБМ), состоит, вероятно, в том, что все они отличались терпением.

6. Терпение соотносится с верой так же, как голова с телом. Пророк (ДБАР) сказал: «Терпение – это часть веры, как голова – это часть тела». («Бихар», том 9, стр. 203).

7. От того, насколько терпелив верующий, зависит, в какую часть рая он попадет. («Такие награждаемы возвышенными местами, ибо терпеливы они…» Сура Аль-Фуркан (Различение) - 25:75; «И за то, что терпели они, воздаст Он им садами райскими и одеяниями шелковыми». Сура Аль-Инсан (Человек) - 76:12).

8. Терпение имеет много степеней. В одном из преданий говорится о том, что терпение перед лицом невзгод имеет 300 степеней, терпение в отправлении религиозных обрядов – 600 степеней, терпение при отказе от греховных деяний – 900 степеней. («Бихар», том 71, стр. 92).

9. Через весь Коран проходит мысль о том, что награды за терпение безграничны. («Воистину, воздается терпеливым полностью без счета всякого». Сура Аз-Зумар (Толпы) - 39:10).

10. Наряду с терпением, в Коране говорится и о благодарности. В Коране сказано также, что трудности – это тоже благо 'для всякого стойкого и благодарного'. (Сура Ибрахим (Авраам) - 14:5).

11. Терпение упомянуто и в завещании имама Хусейна (ДБМ) своему сыну Саджжаду: «О сын мой! Терпеливо принимай истину, даже если она горька!» («Бихар», том 70, стр. 184).

12. В одних и тех же обстоятельствах человек проявляет различные виды терпения. Например, когда Авраам (ДБМ) высказал готовность пожертвовать своим сыном Измаилом, он должен был проявить терпение в смирении и повиновении воле Аллаха одновременно с терпением, которое требуется от человека, когда наступает час беды.

13. Терпение венчает собой все добродетели.


****


وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ اُوْلَئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ﴿25

25. А тем, которые нарушают заключенный с Аллахом завет и разрывают то, что Аллах велел соединять, и творят нечестие на земле, – уготовано проклятие и наихудшая обитель.

Комментарий

В ряде предыдущих аятов содержится описание обладателей разума. А поскольку добро и зло наилучшим образом познаются при сравнении и сопоставлении, в данном аяте Коран описывает нечестивцев, сеющих зло и окончательно утративших способность к здравомыслию.


А тем, которые нарушают заключенный с Аллахом завет и разрывают то, что Аллах велел соединять, и творят нечестие на земле, – уготовано проклятие и наихудшая обитель


Вся ущербность их мышления и идейная несостоятельность отражаются в трех основных чертах их поведения. Это:

1. Отказ от заветов Всевышнего, включая завет, заключенный с душой еще в предбытии, завет, заключенный на основе разума, и религиозные заповеди.

2. Разрыв отношений с Аллахом, с религиозными лидерами, с людьми и с самим собой.

3. Наконец, третья черта, проистекающая из первых двух, – это насаждение зла на земле.

Пояснения

1. Коран говорит здесь о тех, чьи черты в корне отличают их от обладателей разума в том, что касается исполнения обещаний и соблюдения заповедей Всевышнего, в которых говорится об отношениях между людьми. Эти люди нарушают обязательства и разрывают отношения, которые Аллах повелел поддерживать. Вот почему их ожидает 'наихудшая обитель' вместо 'прекрасной обители'.

2. Коран неоднократно обращается за примером к поступкам отдельных людей. К таковым относится и Фараон, который воплощает в себе худшие черты тех, кто сеет зло на земле. Коран гласит: «Воистину, был он из тех, кто нечестие вершил». (Сура Аль-Касас (Рассказ) - 28:4). В число нечестивцев Коран включает также тех, 'кто поспешает творить нечестие на земле, губить посевы и род людской'. (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:205). Подходящим наказанием для тех, 'кто творит нечестие', согласно Корану, будет смертная казнь или отсечение конечностей, а те, кто вынашивает в душе нечестивые замыслы, в Судный день будут лишены Господнего благословения.

3. Имам Саджжад (ДБМ) в завещании своему сыну писал: «Не водись с теми, кто порвал связи с родственниками, поскольку в Коране я вычитал, что они будут прокляты». («Бихар аль-анвар», том 74, стр. 197).

Выводы

1. Отдаление от Аллаха – это начало всяческое ереси.

2. Прекращение отношений с родственниками – один из тяжелейших грехов, ибо наказание за него определено Самим Аллахом.


****


اللَّهُ يَبْسُطُ الرّ‌ِزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الأَخِرَةِ إِلاَّ مَتَاعٌ ﴿26


26. Аллах увеличивает или ограничивает удел тому, кому пожелает. Они радуются мирской жизни, но ведь она по сравнению с будущей – [преходящее] пользование [благами].

Комментарий

В этом аяте речь идет о том, что во власти Аллах как даровать человеку средства к существованию, так и лишать его их. При этом не вызывает сомнений то, что акты Божественной воли могут порой воплощаться в реальных вещах, но в целом их следует трактовать в философском смысле, и пояснения на этот счет можно найти и в Коране, и в иных мусульманских источниках. Так, например, совершение греха во многих случаях изменяет жизнь человека и влияет на обретение им средств к существованию.

В молитве «Кумайл» есть такие слова: «О Аллах! Прости мне мои грехи, которые лишают меня дарованных Тобой благ».

Бывает так, что сокращение средств к существованию служит человеку испытанием. В суре Аль-Бакара (Корова) - 2:155 сказано: «И Мы, несомненно, испытаем вас чем-то из страха и голода, и потери имущества и жизней, и плодов. Обрадуй же терпеливых».

Порой лишения становятся возмездием за то, что человек посягнул на права других людей, как это произошло в истории со сгоревшим садом, приведенной в суре Аль-Калям (Письменная трость) - 68. А случается, что материальные трудности являются следствием недостаточного внимания к нуждам сирот: «Нет, это вы не жалеете сирот…» (Сура Аль-Фаджр (Заря) - 89:17).

Очень важно, чтобы, живя в достатке, мы не забывались и не становились заносчивыми и грубыми по отношению к окружающим. Но и не следует впадать в отчаяние в случае утраты богатства, поскольку все повороты в нашей судьбе – это испытания, ниспосылаемые мудрым Всевышним, а не результат везения, игры случая или добрых предзнаменований.

Как правило, те, кто богат, предаваясь удовольствиям бренного мира, забывают об источнике своего благополучия и о том, что ожидает их в Иной жизни. Но ведь скоротечная земная жизнь – ничто по сравнению с бесконечной жизнью в Ином мире. Аят гласит:


Аллах увеличивает или ограничивает удел тому, кому пожелает. Они радуются мирской жизни, но ведь она по сравнению с будущей – [преходящее] пользование [благами]


Выводы

1. Средства к существованию даруются только Богом. Их нельзя обрести с помощью хитрости, ханжества, нарушения обязательств, а также за счет пренебрежения родственными связями, которые подразумевают определенные материальные затраты и безвозмездные расходы.

2. Стесненность в средствах также предопределена Божьим промыслом, на который человек не в силах повлиять.


****


Поминание Аллаха умиротворяет сердца


Аллах позволяет заблуждаться тем, кому Сам пожелает, а тех, кто обращается к Нему, Он наставляет на верный путь. – Гнев Аллаха обрушится на неверных.


وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلآ اُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِن رَّبّـِهِ قُلْ إِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ ﴿27

27. Те, которые не уверовали, говорят: «Почему ему (т. е. Мухаммаду) не ниспослано от его Господа знамение?» Скажи: «Воистину, Аллах сбивает с пути тех, кого захочет, и приводит к Своему прямому пути тех, кто раскаялся [пред Ним],

Комментарий

В этой суре поднимается много вопросов, посвященных единобожию, Воскресению и пророческой миссии Пророка (ДБАР), и данный аят вновь возвращает нас к теме призыва Пророка ислама. В нем говорится о том, что упрямые язычники – противники Пророка (ДБАР) – теперь уже начали высказывать претензии в связи с тем, что Господь не явил Мухаммаду (ДБАР) того чуда, которого они от него требовали. Аят гласит:


Те, которые не уверовали, говорят: «Почему ему (т. е. Мухаммаду) не ниспослано от его Господа знамение?»


По их представлениям, Пророк (ДБАР), как человек не от мира сего, должен проживать в уединении от людей, они же будут приходить к нему, и он по первому их требованию станет демонстрировать им чудеса. Но и в этом случае они сохраняют за собой право отвергнуть новую веру, если им того захочется.

В ответ на эти требования язычников Коран повелевает Пророку (ДБАР) сказать им, что Аллах позволяет заблуждаться тому, кому Сам пожелает, а того, кто обратится к Нему, Он выведет на прямой путь.


Скажи: «Воистину, Аллах сбивает с пути тех, кого захочет, и приводит к Своему прямому пути тех, кто раскаялся [пред Ним]…»


В этих словах – косвенный намек на то, что дело не в отсутствии чудес, а в том, что души их скрывают в себе изъян. Причины их неверия – это упрямство, фанатизм, невежество и грехи, которые не позволяют им встать на путь истины.

И все же, каждый пророк в подтверждение своего права как посланника Божьего должен получить знамение от своего Господа, которое и принято называть 'чудом'. Вполне естественно, что чудо может быть явлено только в каких-то конкретных, вполне определенных обстоятельствах, но упрямые фанатики, которые на самом деле и не собирались принимать истинную веру, требовали тем не менее от Пророка (ДБАР) сотворить им чудо по их заказу. Да откажись они от своего упрямства, они тут же поняли бы, что Коран сам по себе – величайшее чудо!

В некоторых случаях вода и пища могут быть вредными для больного. Не потому, что они плохи сами по себе, а потому, что таково состояние его организма. Подобным же образом и соприкосновение с чистыми аятами Корана вызывает обострение у людей, недужных разумом, заставляя их с еще большим упрямством отвергать истину. Именно такой смысл вложен в выражение /йудилл/ (сбивает с пути), использованное в данном аяте.

Истинный путь и заблуждение

Божественное руководство бывает двух видов: главное и дополнительное.

Божественное руководство касается всего человечества. Коран гласит: «Воистину, наставили Мы его на путь [истины]…»1 Но дополнительные наставления получают только те, кто уже принял главное руководство. В качестве примера рассмотрим ситуацию, когда учитель начинает излагать свой предмет для всех учеников, никого при этом не выделяя. Но через некоторое время он начинает уделять больше внимания тем, кто отличается усердием и трудолюбием. В Коране сказано: «Тем, кто ступил на путь прямой, приумножил Он наставления свои…»2

Есть люди, которые огульно отвергают все знамения Всевышнего: «Какое бы из знамений Господа ни воплощалось перед ними, отвращались они от него!» (Сура Аль-Ан‘ам (Скот) - 6:4). «И если бы даже ниспослали Мы тебе Писание в свитке, и ощупали бы они его руками, то все равно сказали бы те, кто не уверовал: “Всего лишь колдовство это явное”» (Сура Аль-Ан‘ам (Скот) - 6:7). «И какое бы знамение ни увидали они, не признают они его…» (Сура Аль-Ан‘ам (Скот) - 6:25). Заслуживают ли они чего-либо другого, кроме клейма никчемности и лишения всех Господних милостей?

Аллах Мудр и Справедлив. «Ведет Он к пути прямому, кого пожелает». (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:142). «Аллах сбивает с пути [истины] того, кого пожелает…» (Рассматриваемый аят). «Дарует Аллах удел… кому пожелает». (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:212). «Простит Он, кого пожелает, и накажет, кого захочет». (Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:284). «Творит Господь то, что пожелает». (Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:47). Все эти слова Корана подтверждают справедливость, мудрость, великодушие и милосердие Аллаха.

Если в Коране сказано, что 'Он ведет к пути прямому, кого пожелает', то это не означает, будто желание Аллаха осуществляется вне зависимости от каких бы то ни было обстоятельств. Из других аятов можно понять, что иногда условием дарования Божественного руководства является вера: «Направит Он на путь верный сердце того, кто уверовал в Него». (Сура Ат-Тагабун (Взаимное обманывание) - 64:11). В иных случаях для этого, помимо собственного выбора прямого пути, необходимо снискать Его благоволение: «…ведет Он по путям мира тех, кто приемлет благоволение Его…» (Сура Аль-Маида (Трапеза) - 5:16). Сказано также: «…Аллах сбивает с пути [истины] того, кого пожелает…»3 Из суры Гафир (Прощающий) - 40:34 мы узнаем о том, что на ложный путь встает тот, кто преступает установленные пределы, колеблется и сомневается: «…вводит Всевышний в заблуждение нарушающего дозволенное, сомневающегося».

Если повернуть сосуд горловиной к небу, он заполнится дождевой водой, если же повернуть его горловиной к земле, то в него не попадет ни капли дождя и ни одной снежинки. В аналогичном положении оказывается и человек, думающий только о материальных благах. Очевидно, что ему ничего не достанется от той духовности, которая даруется верующим. Коран гласит: «Это (гнев Господа), потому что возлюбили они жизнь в мире этом больше, чем жизнь в мире потустороннем». (Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:107).

Выводы

1. Упрямые язычники часто требуют все новых и новых чудес. Но дело не в отсутствии чуда, а в их изначальной враждебности.


Почему ему (т. е. Мухаммаду) не ниспослано от его Господа знамение?


2. Обычай Аллаха состоит в том, чтобы направлять на истинный путь всех людей: «Воистину, надлежит Нам указывать путь прямой…» (Сура Аль-Ляйл (Ночь) - 92:12). Но если кто-то все же выбирает для себя путь заблуждения, то в качестве наказания за это Аллах позволяет ему заблуждаться.


Воистину, Аллах сбивает с пути тех, кого захочет…


3. Смирение и покорность перед ликом Аллаха – это средство спасения души и продвижения по верному пути.


и приводит к Своему прямому пути тех, кто раскаялся [пред Ним]


4. Аллах волен Сам выбирать, кого Ему наставлять на прямой путь, но при этом Его руководство становится достоянием лишь тех, кто проявляет готовность его принять.


****


الَّذِينَ ءَامَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ ﴿28

28. тех, которые уверовали и сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха». И, воистину, (только) в поминании Аллаха находят утешение сердца.

Комментарий

Сердца тех, кто признает единственность Всевышнего, Его атрибуты, пророческую миссию Его Посланника (ДБАР) и ниспосланные Им откровения, умиротворяются при поминании имени Аллаха. Размышляя о даруемых Им благах и милостях, люди забывают о своих печалях – ведь ничто не лечит душу лучше, чем правдивые обещания Всевышнего, а обещания Его непременно исполняются.

Поминание Аллаха не равнозначно простому произнесению вслух Его имени, хотя это и является одним из очевидных свидетельств того, что человек думает о Боге. Главное – это думать о Нем при всех обстоятельствах, особенно – в момент искушения грехом.

Поминание Аллаха приносит человеку множество благ, в том числе и такие:

1. Поминание Его милостей побуждает человека проявлять свою благодарность к Нему.

2. Поминание Его могущества заставляет человека уповать на Него.

3. Поминание Его благ служит источником любви к Нему.

4. Поминание Его гнева порождает в нас благоговейный ужас.

5. Поминание Его величия вселяет в нас смирение и кротость перед Ним.

6. Тайные и явные поминания Его всеведения служат стимулом для нашего благочестия.

7. Поминание Его милосердия и доброты внушает нам надежду и стремление к покаянию.

8. Поминание Его справедливости заставляет нас быть скромными и набожными.

9. Человеку свойственно стремление к идеалу и к вершинам совершенства. Но поскольку все в мире, кроме Аллаха, несовершенно и преходяще, его сердце постоянно чего-то ищет. В отличие от тех, чье сердце успокаивается лишь воспоминанием об Аллахе, находятся и такие, кто в силу слабости ума и ограниченности кругозора довольствуется такой малостью, как земные блага и радости.

10. Молитва – это поминание Аллаха, служащее источником душевного покоя. Коран гласит: « …твори молитву во имя Мое». (Сура Та Ха, 20:14).

Священные слова 'И, воистину, (только) в поминании Аллаха находят утешение сердца' могут означать, что мы обретаем душевный покой лишь тогда, когда о нас помнит Аллах. Другими словами, наши сердца успокаиваются, если мы знаем, что Аллах думает о нас и находится рядом с нами. Вспомним, как успокоился Ной (ДБМ), услыхав слова Всевышнего: «И воздвигни ковчег пред очами Нашими…» (Сура Худ, 11:37). А имам Хусейн (ДБМ) сумел сохранить присутствие духа в момент мученической гибели своего сына Али Асгара лишь благодаря тому, что повторял слова: «Мне легко, потому что рядом со мной Аллах». В молитве «Арафат» есть такие слова: «О Напоминающий напоминающим!»

Вопрос

В этом аяте сказано, что сердца всех людей, и в особенности верующих, находят умиротворение в поминании Аллаха. Но в некоторых других аятах говорится о том, что при поминании Аллаха сердце истинно верующего трепещет. Например, в суре Аль-Анфаль (Добыча) - 8:2 читаем: «Верующие – только те, сердца которых испытывают страх при упоминании Бога». Как можно представить себе умиротворенное сердце, трепещущее от страха? Можно ли объяснить такое противоречие?

Ответ

Чтобы объяснить, как можно совместить несовместимое, т.е. душевный покой и сердечный трепет, приведем несколько примеров.

1. Иногда человек, все заранее предусмотрев и сделав все необходимые приготовления, чувствует себя вполне уверенно, и все же одновременно продолжает тревожится по поводу исхода дела. Так, например, даже квалифицированный хирург, уверенный в своих знаниях и опыте, тем не менее, испытывает волнение, когда оперирует какую-нибудь важную персону.

2. Дети чувствуют себя спокойно, находясь рядом с родителями, но в то же время побаиваются их.

3. Иногда человек счастлив и спокоен, поскольку знает: какие бы неприятности с ним ни случились, они лишь средство испытать его и способствовать его совершенствованию и развитию. Но одновременно он испытывает беспокойство, не будучи уверенным в том, что сумеет должным образом справиться со своими обязанностями.

4. Верующие, читая аяты Корана, посвященные расплате за грехи, аду и Божьему гневу, начинают дрожать от страха. Но когда они читают о дарах Всевышнего и о райских наслаждениях, то успокаиваются и испытывают блаженство.

Имам Саджжад (ДБМ) в молитве «Абу Хамза» говорит: «Всякий раз, когда я вспоминаю свои оплошности (и одновременно с этим – Твой суд и Твой гнев), я плачу, но когда я думаю о Твоем милосердии и великодушии, я вновь обретаю надежду». В подтверждение вышесказанному сошлемся на комментарий «Аль-Мизан», где приводится выдержка из Корана: «…содрогаются те, кто страшится Господа своего. А потом при поминании Аллаха дрожь проходит и успокаиваются их сердца». (Сура Аз-Зумар (Толпы) - 39:23). То есть вначале человек волнуется и переживает, но затем постепенно успокаивается.

5. Тот, кто не поминает Аллаха, не находит успокоения, и жизнь становится для него тягостной и тревожной. Коран гласит: «А тому, кто не будет помнить обо Мне, придется [влачить] жизнь в тяготах…» (Сура Та Ха, 20:124).

Что приносит душевный покой?

Уверенность в себе и душевный покой можно обрести с помощью разных средств, но главными из них являются осведомленность и знание.

1. Тот, кто знает, что ему воздастся за любой, даже самый незначительный труд, не беспокоится о плодах своего труда и не ведает тревоги. В суре Аз-Зальзаля (Землетрясение) - 99:7 сказано: «Кто бы ни сотворил добро – [хотя бы] на вес пылинки, обретет [воздаяние] за него».

2. Тот, кто знает, что он сотворен по милости и мудрости Всевышнего, в душе спокоен и твердо уверен в щедрости Аллаха. Коран гласит: «[В тот день будет сказано праведникам]: “О душа, покой обретшая! Вернись к Господу своему снискавшей радость и довольство!”» (Сура Аль-Фаджр (Заря) - 89:27,28). Этими словами Сам милосердный Господь как бы говорит: «О святая упокоенная душа, всегда помнящая Аллаха! Возвратись теперь к своему Господу – ведь тебя радуют Его вечные блага, и Он доволен твоими добрыми делами. Возвращайся, займи место среди Моих избранных рабов и войди в райский сад». Именно этот призыв, заключенный в словах процитированного аята, вселяет надежду в сердца истинно верующих. В качестве примера приведем заключительные слова из завещания аятоллы аль-узма имама Хомейни (да упокоится его душа в раю): «Я покидаю вас с миром в душе и с уверенностью в сердце. Я внутренне счастлив, уповая на милость и великодушие Аллаха».

3. Тот, кто уверен в мудрости и всеведении Аллаха, Который ничего не творит всуе, всегда будет оптимистом.

4. Мир царит в душе у того, кто знает, что его лидер и имам – избранник Аллаха, совершенный человек, не имеющий пороков и недостатков. («Воистину, Я сделаю тебя для людей имамом». Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:124).

5. Уверен в себе тот, кто знает, что избрал истинный путь и что его будущее лучше настоящего. («…хотя жизнь будущая – лучше и продолжительней». Сура Аль-А‘ля (Высочайший) - 87:17).

6. Тот, кто знает, что Аллах любит праведников, с радостью творит благие дела.

Что порождает в нас тревогу и беспокойство?

Один из самых распространенных недугов нашего времени – это состояние тревоги и беспокойства, о причинах которых мы уже говорили выше. Симптомами этой болезни являются стремление к уединению, депрессия, комплекс неполноценности, ощущение бесцельности жизни. Обнаружив, что ни одно из его желаний не находит воплощения, человек впадает в депрессию. Чтобы этого не происходило, ему следует сосредоточиться на тех, пусть немногих, моментах, когда его желания все же сбывались, даже если далеко не все задуманное удавалось довести до конца.

Человек в состоянии депрессии терзается вопросом: «Почему не все меня любят?» Но это невозможно – ведь даже у Аллаха и ангела Гавриила есть враги. Поэтому не следует ожидать, что все вокруг станут вас любить.

Человек в состоянии депрессии полагает, что все люди плохи. Но это не так – Сам Аллах разубеждал ангелов в этом заблуждении.

Человек в состоянии депрессии считает, что причины всех его неприятностей находятся вне его, в то время как главной причиной разочарования и отчаяния является его внутренняя неадекватная реакция на происходящее.

Человек в тревожном состоянии не решается приступать к любому новому делу, чувствуя себя одиноким и испуганным.

Чтобы избавиться от этого чувства, Али (ДБМ) рекомендовал следующее: «Если вы чего-то боитесь, бросайтесь навстречу опасности». («Бихар аль-анвар», том 71, стр. 362). Поступать следует именно так, поскольку чувство страха преувеличивает в глазах человека реальные масштабы опасности.

Человек в тревожном состоянии беспокоится о своем будущем. Здесь помогут упование на Аллаха, терпение и упорство.

Однажды потерпев неудачу, человек начинает порой испытывать сомнения относительно успеха во всех остальных начинаниях.

Когда человек рассчитывает на помощь других людей или каких-то сил, а они вдруг подводят его, его охватывает беспокойство и тревога.

Подводя итоги, можно сказать, что отсутствие благодарности со стороны тех, кому ты помог, чувство вины, страх смерти, упреки членов семьи в неспособности справиться с проблемами, а также непонимание всех этих факторов и поспешность в выводах – вот некоторые причины, порождающие тревогу и неуверенность, а преодолеть их и обрести душевное равновесие сможет тот, кто поминает Аллаха и верит в Его могущество и милосердие. Аят гласит:


«…тех, которые уверовали и сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха». И, воистину, (только) в поминании Аллаха находят утешение сердца


****


الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَأَبٍ ﴿29

29. Блаженство [в этом мире] и прекрасная обитель [в том мире] – тем, кто уверовал и вершил праведные дела.

Комментарий

Все люди делятся на четыре категории:

1. Верующие: те, кто верует и совершает праведные поступки.

2. Язычники: те, кто не верует и поступает аморально.

3. Грешники: те, кто верует, но поступает в нарушение религиозных и моральных норм.

4. Лицемеры: те, кто не верует, но внешне поступает вполне добродетельно.

По форме арабское слово /туба/ может быть либо существительным (блаженство), либо прилагательным женского рода в превосходной степени (блаженнейший). В данном аяте не содержится конкретных примеров того, что может включать в себя понятие высшего блаженства, но мы можем сослаться здесь на высказывание о том, что /туба/ – это дерево, корни которого – дом семейства Пророка (ДБАР) и Али (ДБМ), а ветви укрывают своей тенью правоверных.1 Этот образ может служить иносказательным выражением идеи о том, что все благое берет свое начало в религиозных лидерах и зависит от них.

Однажды кто-кто из недальновидных критиков Пророка (ДБАР) спросил его с упреком: «Почему ты так часто целуешь Фатиму Захру (ДБМ)?» Он (ДБАР) ответил: «В ночь, когда я совершил ми‘радж (вознесение), я посетил рай и попробовал плод дерева /туба/ (блаженства), из которого сотворена Фатима (ДБМ), и теперь каждый раз когда я желаю почувствовать аромат рая, я вдыхаю запах своей дочери Фатимы».2

Успехи неверных и тех, кто чужд добродетели, поверхностны. Как говорил Али (ДБАР): «В удовольствиях, за которыми стоит геенна огненная, нет ничего хорошего».3

Пояснения

1. Радостная жизнь на земле и ее счастливое продолжение в Ином мире даются только в обмен на веру и благочестие.

2. Успех в этом мире имеет смысл и ценность только тогда, когда за ним следует счастливое продолжение в другой жизни. Сколь блаженны праведники, и какое счастье ожидает их в конце жизненного пути!


Блаженство [в этом мире] и прекрасная обитель [в том мире] – тем, кто уверовал и вершил праведные дела


****


كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي اُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَآ اُمَمٌ لّـِتَتْلُوَا عَلَيْهِمُ الَّذِي أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ قُلْ هُوَ رَبّـِي لآ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ ﴿30

30. Так отправили Мы тебя посланником в общину, до которой были и другие общины, чтобы ты произнес им то, что внушили Мы тебе в откровении. Но они все же не уверовали во Всемилостивейшего. Скажи [им]: «Он – мой Господь, нет бога, кроме Него, на Него я уповаю, и к Нему я вернусь [с покаянием]».

Комментарий

Ранее мы уже обращались к теме Божественной благодати, которая проливается на верующих и праведников, а также получаемой ими заслуженной награды.

В этом аяте речь идет о благе пророческой миссии, возложенной на Посланника (ДБАР). Сказанное в нем можно толковать как то, что Аллах дарует добродетельным наивысшую награду в лице богоизбранного пророка, которого Он послал именно их общине. Но есть и другие варианты толкования этого аята. Так, по мнению некоторых комментаторов, в него заложен следующий смысл: Мы уже посылали пророков народам, жившим до вас, а теперь посылаем Своего пророка к вам, чтобы вы стали общиной мусульман. Но помните, что вы не первые. И до вас жили иные племена и народы.

Так отправили Мы тебя посланником в общину, до которой были и другие общины…


Аллах говорит здесь Пророку (ДБАР), что главная цель его священной миссии – нести людям Коран, который Он внушил ему через откровение, чтобы они поразмыслили над заключенными в нем наставлениями и увещеваниями и извлекли для себя необходимые уроки.

Курайшиты впали в богохульство, заявив, что знают 'Аллаха', но не знают, кто такой 'Рахман' (Всемилостивейший), и Пророку (ДБАР) дается повеление объявить им, что 'Рахман' – это его Господь, единственный и не знающий себе равных, которого они, тем не менее, отвергают и не желают признать. Всемилостивейший Господь (Рахман) – это его Творец и Наставник, на Которого он уповает во всех своих делах и Которому он поклялся подчиняться и смиренно исполнять любую Его волю. К Нему он возвратится и только к Нему он обращается с покаянием.


чтобы ты произнес им то, что внушили Мы тебе в откровении. Но они все же не уверовали во Всемилостивейшего. Скажи [им]: «Он – мой Господь, нет бога, кроме Него, на Него я уповаю, и к Нему я вернусь [с покаянием]»

Пояснения

1. Пророк (ДБАР) с его священной миссией явился среди арабов, но не следует забывать, что в других аятах Корана прямо говорится, что он (ДБАР) – пророк всех народов. («Мы направили тебя [, Мухаммад,] ко всем людям без исключения…» Сура Саба, 34:28).

2. Назначение небесных посланников и облечение их пророческой миссией является одним из обычаев Бога, проявлением Его милости и благодати. Задача же, возложенная на пророков, состоит в том, чтобы нести людям Божественные откровения и заповеди.

3. В этом аяте содержится обоснование нашей веры в Аллаха: Он – Господь (Он – мой Господь), Он – Единственный (нет бога, кроме Него), Он – прибежище для все верующих (на Него я уповаю) и к Нему все мы возвращаемся (и к Нему я вернусь [с покаянием]).


****


وَلَوْ أَنَّ قُرءَاناً سُيّـِرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطّـِعَتْ بِهِ الأَرْضُ أَوْ كُلّـِمَ بِهِ الْمَوْتَى بِل لِلَّهِ الأَمْرُ جَمِيعاً أَفَلَمْ يَيْأْسِ الَّذِينَ ءَامَنُوا أَن لَوْ يَشَآءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعاً وَلاَ يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُوا قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيباً مِن دَارِهِمْ حَتى يَأْتِيَ وَعْدُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ ﴿31

31. Если бы благодаря какому-либо писанию перемещались горы, разверзалась земля или обретали речь покойники [, то это был бы только Коран]. Но всевластно повелевает только Господь. Разве не знают те, которые уверовали, что если бы Аллах захотел, то направил бы всех людей на прямой путь? Бедствия будут непрестанно поражать тех, кто не уверовал, или будут рядом с их жилищами до тех пор, пока не исполнится обещание Аллаха. Воистину, Он не нарушает обещания.

Обстоятельства ниспослания

Ряд авторитетных толкователей Корана утверждает, что этот священный аят был явлен в качестве отповеди язычникам Мекки, которые, рассевшись однажды у входа в Каабу, послали за Пророком (ДБАР), и он в надежде на то, что ему удастся переубедить их, согласился прийти на встречу с ними. А когда он пришел, то они заявили ему, что если он хочет, чтобы они последовали за ним, то пусть с помощью своего Корана раздвинет горы, окружающие Мекку, чтобы она впредь не была зажатой между гор, а располагалась в просторной долине. Если он считает себя не ниже рангом, чем пророки прошлого, настаивали они, то пусть Аллах даст ему, как Давиду, власть над горами, или пусть он продемонстрирует свою власть над ветром, как это было дано Соломону, или пусть оживит своего предка Кайси (прародителя племени курайш) подобно тому, как оживлял мертвецов Иисус (ДБМ).

Именно в этот момент и был явлен этот аят, в котором говорилось, что причина их речей в упрямстве и нежелании воспринять истинную веру.

Комментарий

Как уже говорилось в связи с обстоятельствами ниспослания, этот аят был явлен в ответ на надуманные требования язычников, которые те выдвигали не для того чтобы обрести веру, а исключительно из собственного упрямства. Они требовали от Пророка (ДБАР) импровизированных чудес.


Если бы благодаря какому-либо писанию перемещались горы, разверзалась земля или обретали речь покойники [, то это был бы только Коран]. Но всевластно повелевает только Аллах


Все в Его власти, и потому Он делает все, что считает уместным.

Вы же не ищете истины, ибо, если бы это было так, то для вас было бы достаточно тех знамений, которые были явлены вам через Посланника Божьего (ДБАР).

Далее Коран гласит:


Разве не знают те, которые уверовали, что если бы Аллах захотел, то направил бы всех людей на прямой путь?


Но Аллах так никогда не поступит, поскольку вера по принуждению не имеет ценности и лишена стимулов к духовному совершенствованию, столь нужному человеку.

Далее в аяте говорится, что язычники постоянно подвергаются опасности стать жертвой бедствий, которым они будут не в силах противостоять. Одной из таких опасностей является для них сокрушительное наступление воинов ислама.


Бедствия будут непрестанно поражать тех, кто не уверовал…


А если эти бедствия не настигнут язычников в их собственных домах, то они будут происходить рядом с ними, чтобы служить для них назиданием, заставляющим их трепетать и задумываться об обращении к Аллаху.


или будут рядом с их жилищами…


Эти предостерегающие знаки будут сопровождать их до тех пор, пока Аллах не вынесет им окончательного приговора.

Вполне возможно, что в этих фразах аята содержится намек или указание на Судный день, хотя некоторые полагают, что под ними подразумевается завоевание Мекки, в результате которого был уничтожен последний оплот врагов ислама.

до тех пор, пока не исполнится обещание Аллаха


Обещание Аллаха непоколебимо, ибо Он никогда не нарушает Своего Слова и не отступает от оговоренных условий. Завершается аят словами:


Воистину, Он не нарушает обещания

Пояснения

1. Этот священный аят рисует картину проявления язычниками высшей степени враждебности и упрямства. Нечто подобное мы видим в аяте 111 суры Аль-Ан‘ам (Скот), где говорится: «Если бы даже Мы ниспослали им ангелов, если бы заговорили с ними мертвые и собрали бы Мы перед ними все [, что свидетельствует об истинности учения Мухаммада], они ни за что не уверовали бы…»

2. Коран – это книга, потрясшая то, что было прочнее гор, и оживившая тех, кто был мертвее мертвых. Она вселила жизнь в мертвые умы и души окаменелых сердцем невежественных арабов, и если есть на свете книга, способная сдвинуть с места горы и воскресить мертвых, то это только Коран.

3. Из высказываний имама Казима (ДБМ) можно заключить, что Коран содержит в себе тайное знание, с помощью которого можно подчинить себе силы природы.

Не следует ожидать и надеяться, что все люди на свете примут ислам, поскольку враждебность и упрямство – это врожденные неизлечимые болезни человеческого общества. Если человек стремится к истине, то одного чуда более чем достаточно, чтобы он уверовал. Но если человек упрям, то он будет закрывать глаза даже на самые явные чудеса.

4. Чудеса находятся во власти Аллаха и не совершаются по прихоти или требованию упрямцев. Воля Аллаха направлена на то, чтобы вести тех, кто согласен добровольно встать на прямой путь и не приемлет насилия и принудительного наставления.

5. Язычникам следует постоянно ожидать, что Божья кара обрушится на их страны или на приграничные им территории. Предостережения свыше могут быть адресованы непосредственно нам, а могут быть опосредованными и внешне быть направленными тем, кто живет по соседству с нами. («Бедствия будут непрестанно поражать тех, кто не уверовал…») За свое идолопоклонство и гнусные преступления язычники всегда будут подвергаться разрушительным катастрофам и крупномасштабным бедствиям, таким как войны, голод и другие несчастья, которые призваны служить им наглядным уроком и предупреждением о грядущем наказании за их злодеяния.



Посланники Бога становились предметом насмешек


Любители посмеяться над истиной получают отсрочку, но им не избежать возмездия и унижения. – Неверные подвергнутся наказанию в этом мире и в мире Ином, и наказание, что ожидает их после смерти, будет, несомненно, намного мучительней и продолжительней, чем их прижизненная кара.


وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِن قَبْلِكَ فَاَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ ﴿32

32. И до тебя посланники подвергались осмеянию, и Я давал неуверовавшим отсрочку [на раздумье]. Но потом Я подверг их наказанию. О, как [сурово] было Мое наказание!

Комментарий

Обращаясь к Пророку (ДБАР), Аллах в этом аяте сообщает ему, что он не единственный, кому пришлось столкнуться с насмешками и издевательствами язычников и требованиями совершить какое-нибудь очевидное чудо: история жизни пророков знает множество таких случаев, и многие из них до тебя становились предметом язвительных насмешек; но Мы не стали сразу наказывать этих идолопоклонников, напротив, Мы оставили им путь для отступления, чтобы они могли очнуться от заблуждения и вернуться на путь истины; во всяком случае, Мы послали им заблаговременное предупреждение; они, конечно, злобны и повинны во многих грехах, но им все же дается шанс воспользоваться милостью, добротой и мудростью Аллаха. Аят гласит:


И до тебя посланники подвергались осмеянию, и Я давал неуверовавшим отсрочку [на раздумье]


Как бы то ни было, эта отсрочка и возможность исправиться отнюдь не означают, что их наказание забыто. Оно непременно настигнет их после того, как истечет отпущенный им срок на раздумье. У нечестивцев было достаточно возможностей убедиться в суровости кары Господней. Так вот, такая же судьба ожидает и их упрямое племя. Аят завершается фразой:


Но потом Я подверг их наказанию. О, как [сурово] было Мое наказание!


****


أَفَمَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَى كُلّ‌ِ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلْ سَمُّوهُمْ أَمْ تُنَبّـِئُونَهُ بِمَا لاَ يَعْلَمُ فِي الأَرْضِ أَم بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِ بَلْ زُيّـِنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ ﴿33

33. Разве Тот, Кто неотступно стоит над каждым живым существом и [видит] то, что оно вершит, [подобен тому, кто не таков]? [Неверные] приобщили сотоварищей к Аллаху. Скажи им [, Мухаммад]: «Назовите их! Или же поведаете вы Ему что-либо такое, чего Он не ведает на земле? А иначе [ваши идолы] – только пустые слова». Да, неверные обольстились собственной хитростью, и сошли с пути истины. А для того, кого сбивает Аллах [с пути истины], нет никакого наставника.

Комментарий

Как можете вы ставить Аллаха в один ряд с идолами, считая их Его сотоварищами?

Коран здесь вновь возвращается к теме единобожия и язычества. Он предлагает людям ясные доказательства и спрашивает их: «Разве можно считать кого бы то ни было ровней Ему? Разве Он, Который стоит над каждым, храня и оберегая его, и видит любой его шаг, может быть ровней тому, кто лишен этой способности?»


Разве Тот, Кто неотступно стоит над каждым живым существом и [видит] то, что оно вершит, [подобен тому, кто не таков]?


Для завершения этой темы и перехода к новой далее в аяте говорится:


[Неверные] приобщили сотоварищей к Аллаху


Аллах предлагает неверным сразу несколько вариантов для того, чтобы они могли убедиться в справедливости Его доказательств. Сначала Он говорит им:

Назовите их!


Другими словами, как вы можете считать ровней Всемогущему Аллаху тех, кто не имеет ни имени, ни звания, кто ничего не может и не стоит и гроша?

Затем следует фраза, за которой стоит вопрос: откуда у Аллаха возьмутся сотоварищи, о которых Ему Самому ничего не известно, несмотря на Его всеведение?


Или же поведаете вы Ему что-либо такое, чего Он не ведает на земле?


Наконец, третий вариант предполагает, что в глубине души язычники сами не уверены в существовании своих богов и, отстаивая свою точку зрения, вынуждены довольствоваться пустыми, ничего не значащими словами.


А иначе [ваши идолы] – только пустые слова


Именно поэтому, попадая в затруднительную жизненную ситуацию, язычники зовут на помощь Аллаха, ибо в глубине души своей знают, что от их идолов не будет никакого проку.

Идолопоклонники лишены правильного взгляда на реальность. Они слепо следуют обычаям и идут на поводу у собственных желаний, а потому не способны рационально и здраво мыслить.

Именно в этом кроется причина их заблуждений и склонности поддаваться соблазнам. При этом в глазах самих неверных их ложные представления выглядят весьма привлекательно, и в силу своей внутренней порочности они полагают, что эти представления соответствуют реальности.

Аят гласит:


Да, неверные обольстились собственной хитростью…


Они оказались далеко от пути Аллаха.

Если же Аллах сочтет кого-либо поддавшимся соблазну после того, естественно, как должным образом предостережет его от него, то уже никто не сможет вернуть заблудшего на прямой путь.


и сошли с пути истины


Выражение 'сбивает Аллах' следует понимать как то, что утрата человеком истинных ориентиров является возмездием за его собственное дурное поведение, а поскольку возмездие исходит от Аллаха, то и причину собственных заблуждений они склонны видеть в Аллахе.


А для того, кого сбивает Аллах [с пути истины], нет никакого наставника


Заметим, кстати, что идея о том, что Аллах опекает каждого из нас, подразумевает, что Он распоряжается всеми нашими делами, хранит нас, следит за нами и фиксирует каждый наш шаг, и всякий, кто покинет лоно Всеведущего, Единственного и Хранящего нас Аллаха, скатится в пропасть язычества и многобожия.


****


لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الأَخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُم مِنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ ﴿34

34. Им – наказание в этом мире, а наказание в будущем мире более тяжко. И никто не защитит их от [кары] Божьей.

Комментарий

Этот аят подчеркивает мучительность и тяжесть наказаний в этом и в будущем мирах. Такое наказание может проявиться в этой жизни в форме поражений, горьких разочарований, неудач, потери авторитета и т.п. Но, как говорится в этом аяте, наказание в Иной жизни будет страшней и болезненней, поскольку обернется вечной мукой для души и тела, которые будут обречены страдать от всевозможных неудобств.


Им – наказание в этом мире, а наказание в будущем мире более тяжко


Если же они полагают, что от этого можно как-то увильнуть или защититься, то совершают огромную ошибку, ибо ничто не спасет их от гнева Божьего. Аят завершается словами:


И никто не защитит их от [кары] Божьей

Пояснения

Наказание в Иной жизни будет тяжелым по следующим причинам:

1. В день Суда человек будет лишен каких бы то ни было средств и способов защиты. («…и всякие связи между теми и другими прервутся». Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:166.

2. Кровные узы окажутся бесполезными. («…в тот день не будут знать родственных уз». Сура Аль-Му‘минун (Верующие) - 23:101).

3. Любые жертвоприношения будут отвергнуты, хотя грешники будут готовы принести в жертву всю свою родню, а то и весь человеческий род. («Грешник захочет откупиться от наказания». Сура Аль-Ма‘аридж (Ступени) - 70:11-16.

4. Просить прощения будет бессмысленно. («…в тот день, когда нечестивцам не поможет их извинение…» Сура Верующий, 40:52).

5. Друзья будут заботиться каждый о себе, а не друг о друге. («…и не спросит друг друга». Сура Аль-Ма‘аридж (Ступени) - 70:10).

6. Наказание будет непрерывным и нескончаемым. («Они будут прокляты вечно, их мукам не будет облегчения…» Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:162).

7. Никто не получит снисхождения. («…Их мукам не будет облегчения». Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:162).

8. Наказание будет одновременно духовным и телесным. («Вкуси [муку], ведь ты [был] великим, благородным мужем!» Сура Ад-Духан (Дым) - 44:49).


****


مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الاَنْهَارُ اُكُلُهَا دَآئِمٌ وَظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوا وَعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ ﴿35

35. Рай, обещанный благочестивым, [ – это сады,] в которых текут ручьи, где не иссякают яства и [близка благодатная] сень. Таков исход богобоязненных, а воздаяние неверным – [адский] огонь.

Комментарий

Одним из методов воспитательного воздействия, используемых в Коране, является метод сравнения и оценки реальных последствий выбора между истиной и заблуждением. Если в предыдущих аятах было показано будущее язычников, то в этом аяте внимание переключается на судьбы добродетельных верующих. Это дает возможность каждому путем сравнения выбрать свой собственный путь в жизни и лучше понять суть вещей.

Это священный аят знакомит нас с таким аспектом Воскресения, как радости райской жизни, не забывая напомнить и о муках ада. В нем говорится:


Рай, обещанный благочестивым, [ – это сады,] в которых текут ручьи…


Еще одним достоинством райской жизни является то, что плоды райских садов никогда не иссякают и не поддаются порче. Этим они в корне отличаются от земных плодов, которые созревают только в определенную пору года и требуют для этого особых условий. Известно, что на земле бывают неурожайные годы, когда то ли из-за вредителей, то ли по каким-то другим непредвиденным причинами, деревья на какое-то время перестают плодоносить. Иное дело райские сады, где и тень от деревьев дарит вечную прохладу.


где не иссякают яства и [близка благодатная] сень


Из вышесказанного можно заключить, что в райских садах не бывает осени и что там также существует некий источник постоянного света.

В заключение этого священного аята после описания рая Коран подчеркивает, что такая судьба ожидает правоверных и набожных, в отличие от грешников, чей удел – ад и геенна огненная.


Таков исход богобоязненных…


До этого момента мы имели дело с подробным и ярким описанием райской благодати. Что же касается обитателей ада, то о них сказано коротко, но со всей прямотой и суровостью:


а воздаяние неверным – [адский] огонь


Рай – это награда за добродетель, которая не вручается недостойному.

Набожным и избегающим прегрешений в этом мире воздастся вечной радостью в Иной жизни, 'где не иссякают яства и [близка благодатная] сень'. Насколько человек может себе представить, райская жизнь похожа на 'благодатный сад'. Однако вообразить ее во всей полноте не под силу ограниченному разуму такой слабой твари, как человек.


****


وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَآ اُنزِلَ إِلَيْكَ وَمِنَ الأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ قُلْ إِنَّمَآ اُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلآ اُشْرِكَ بِهِ إِلَيْهِ أَدْعُوا وإِلَيْهِ مأَبِ ﴿36

36. Те, которым Мы даровали Писание, радуются тому, что ниспослано тебе (т.е. Корану). А среди [других] групп есть такие, которые отвергают часть его. Скажи [, Мухаммад]: «Воистину, мне велено поклоняться Аллаху и не поклоняться наряду с ним другим богам. К Нему я взываю, и к Нему будет мое возвращение».

Комментарий

Принимать аяты Писания – дело очень важное. Но еще важнее принимать их с радостью и с открытым сердцем.

В этом аяте говорится о различном отношении людей к ниспосланию аятов Священного Корана. В нем показано, как те, кто жаждал истины и стремился к ней, проникались верой и смиренно принимали все откровения, ниспосылаемые Пророку (ДБАР), и как отвергали их те, кто занимал непримиримо враждебную позицию.


Те, которым Мы даровали Писание, радуются тому, что ниспослано тебе


Другими словами, искатели истины среди иудеев и христиан радостно приветствовали те аяты, что ниспосылались Пророку (ДБАР) в виде откровения, поскольку, с одной стороны, они видели, что они находятся в полной гармонии и согласии с теми знамениями и символами, что имелись в их писаниях, а с другой стороны, они видели в них для себя источник свободы и путь к избавлению от оков суеверий, насаждавшихся христианскими и иудейскими лжеучеными, которые подчинили их своему влиянию, лишив тем самым свободы мысли и развития личности.

Затем в аяте говорится о том, что в то же время были и такие, кто отвергал некоторые из явленных таким образом знамений.


А среди [других] групп есть такие, которые отвергают часть его


Под другими группами подразумеваются те из иудеев и христиан, кто, охваченный племенным и религиозным фанатизмом, был готов идти даже против установлений своей собственной веры и Священного Писания. Эти люди придерживались совсем иной линии поведения.

Эти слова могут относиться также к язычникам, которые из-за отсутствия собственных четких религиозных убеждений жили как бог на душу положит. По сути дела, речь идет о первоначально разрозненных группах и индивидах, которых сплотило неприятие Корана и ислама.

В заключительной части этого священного аята Аллах повелевает Пророку (ДБАР) не придавать значения враждебному отношению этих упрямцев. Напротив, ему следует продолжать идти по уже однажды избранному прямому пути и говорить, что он поклоняется, как ему велено свыше, одному лишь Аллаху, у Которого нет сотоварищей, и что он призывает всех к Нему, ибо к Нему все, в конце концов, и возвратятся.


Скажи [, Мухаммад]: «Воистину, мне велено поклоняться Аллаху и не поклоняться наряду с ним другим богам. К Нему я взываю, и к Нему будет мое возвращение»


За этими словами стоит мысль о том, что тот, кто истинно верует в Единого Бога, не знает для себя иного пути, кроме беспрекословного исполнения Его заповедей.


****


وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْماً عَرَبِيّاً وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ مَا جَآءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَالَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ وَاقٍ ﴿37

37. Так Мы ниспослали Коран законом на арабском [языке]. Если же ты последуешь за их низменными желаниями, после того как тебе было даровано знание (т.е. Коран), то Аллах не будет тебе ни помощником, ни защитником.

Комментарий

Назначение пророков и ниспослание им Небесных книг есть один из мудрых обычаев Аллаха. И в этом аяте говорится, что Аллах посылает Пророку ислама (ДБАР) Коран с ясными и понятными заповедями точно так же, как Он посылал священные книги людям Писания и пророкам древности.


Так Мы ниспослали Коран законом на арабском [языке]


В комментарии «Маджма‘ аль-баян» указывается, что Коран называется здесь книгой заветов в силу того, что в нем содержатся заповеди, устанавливающие пределы дозволенного и недозволенного, а прилагательное /‘арабийан/ (арабский) в аяте указывает на то, что Коран был ниспослан на арабском языке и носителем его был арабский пророк. Этим еще раз подчеркивается, что одним из обычаев Бога было посылать каждому пророку священное Писание на языке его народа. Так, в суре Ибрахим (Авраам) - 14:4 говорится: «Мы отправляли посланниками только тех, кто говорил на языке своего народа, чтобы они [могли] разъяснять людям [смысл Писания]».

Для того чтобы мы знали, что для Аллаха нет и не может быть семейственности и что даже пророк не избежит наказания Аллаха, если собьется с прямого пути, Коран обращается к Пророку (ДБАР), говоря ему грозным и решительным тоном, что, если он после того как ему было даровано знание, пойдет на поводу у желаний неверных, то Господь покарает его и никто не сможет защитить его от воли Божьей. В аяте говорится:


Если же ты последуешь за их низменными желаниями, после того как тебе было даровано знание (т.е. Коран), то Аллах не будет тебе ни помощником, ни защитником


Любому очевидно, что Пророк (ДБАР) с его духовной чистотой, знанием и проницательностью никогда не оступится на своем пути, но Аллах, тем не менее, произносит эти слова, чтобы всем было ясно, что Он никому не станет потакать. Пророк же (ДБАР) заслужил свое высокое звание смирением, верой и терпением.

В «Маджма‘ аль-баян» говорится, что, хотя слова эти обращены к Пророку (ДБАР), предназначаются они на самом деле его последователям.


****


Два свидетеля истины


Пророк может совершить чудо только с позволения Бога. – Всякому народу отведен свой срок. – Суть книги открыта одному только Богу. – Решение Бога необратимо. – Свидетелями истины являются Аллах и тот, кому дано знание Книги (Корана).


وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلاً مّـِن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجاً وَذُرّ‌ِيَّةً وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِاَيَةٍ إِلاَّ بإِذْنِ اللَّهِ لِكُلّ‌ِ أَجَلٍ كِتَابٌ ﴿38

38. И до тебя Мы посылали посланников и давали им супруг и потомство. И не может ни один посланник творить знамения, кроме как с соизволения Божьего. И для каждого срока – писание [свое].

Комментарий

Назначение пророков, как уже говорилось, – это один из обычаев Бога, и сотворение ими чудес возможно только с Его соизволения. Чудеса не совершаются по желанию или требованию людей.

Следует заметить, что пророки жили так же, как и окружавшие их люди, женились, заводили детей. В аяте подчеркивается:


И до тебя мы посылали посланников и давали им супруг и потомство


Имам Садык (ДБМ) сказал: «Мы – потомки Мухаммада (ДБМ), а матерью нашей была Фатима (ДБМ). И ни один из пророков не получил от Аллаха ничего такого, чего бы не получил от Него Мухаммад (ДБАР)». После этого он произнес этот аят. («Бихар», том 24, стр. 265).

Известно и другое его (ДБМ) высказывание, гласящее: «Мы – потомки Посланника Аллаха». («Тафсир аль-бурхан» и ‘Айаши).

В заключительных словах аята говорится о том, что у Аллаха на всякого имеется книга, в которой записаны сроки его жизни, смерти и прочих дел, которые Аллах установил по собственному усмотрению. В аяте говорится:


И не может ни один посланник творить знамения, кроме как с соизволения Божьего. И для каждого срока – писание [свое]


****


يَمْحُواْ اللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثْبِتُ وَعِندَهُ اُمُّ الْكِتَابِ ﴿39

39. Господь отменяет и утверждает то, что пожелает [из предписаний], у Него – мать Писания.

Комментарий

Фразой 'Господь отменяет и утверждает то, что пожелает' Коран постулирует универсальный закон, на который затем ссылаются самые разные мусульманские тексты. В нем утверждается, что актуализация различных существ и событий в материальном мире проходит две стадии:

Первая – это стадия предрешенности, где не может происходить никаких изменений (именно она подразумевается под словами мать Писания'). Вторая –стадия, допускающая изменения, которая определяется здесь как стадия отмены и утверждения. Аят гласит:


Господь отменяет и утверждает то, что пожелает [из предписаний], у Него – мать Писания


Иногда об этих двух стадиях говорится как о 'Скрижали хранимой' и 'Скрижали отмены и утверждения'. Дело выглядит так, что первая скрижаль не подвержена ни малейшим изменениям и хранится в первозданном виде, тогда как вторая допускает изменения: на ней может быть написан некий текст, а затем стерт и заменен другим.

Сообщается, что имам Бакир (ДБМ) говорил: «Есть события, которые должны произойти неизбежно, тогда как другие зависят от ряда условий и обстоятельств, устанавливаемых Аллахом. Одним событиям Он по Своему усмотрению позволяет совершиться, а другие волею Своей отменяет и утверждает взамен их новые». («Тафсир аль-бурхан», том 2).

На основании текста аятов Корана можно сделать вывод о том, что заранее предрешенные свыше события и явления могут быть двух видов:

  1. Явления, которым суждено быть вечными, и такими же вечными являются законы их бытия, как об этом говорится в аятах Корана: «Мое слово не подлежит отмене»,1 «И все сущее имеет у Аллаха свою меру».2 В ряде других аятов они описываются как деяния, начертанные на Скрижали хранимой: «…в Небесной скрижали хранимой»,3 «Это  – книга записей [праведников], которую оберегают приближенные Аллаха».4

  2. События, последствия которых неопределенны и зависят от поступков людей. Таковы раскаяние в грехах, следствием которого может стать прощение, и благотворительность, которая способствует предотвращению бед, либо деспотизм и жестокость, которые могут повлечь за собой Небесную кару за сопровождающие их прегрешения. Другими словами, Бог ничем не стеснен в делах управления бренным миром, ибо Его мудрость и знание безграничны, и в зависимости от изменения условий Он может вносить перемены в систему созданного Им мира и в законы ее функционирования. Само собой разумеется, что подобного рода перемены отнюдь не следует понимать как свидетельство Его неведения, изменения первоначального замысла или сожаления с Его стороны. Все они проистекают из Его мудрости и изменения условий или обуславливаются окончанием цикла данного явления.

В пользу такой трактовки говорит множество аятов Священного Корана, к которым относятся и следующие:

1. «Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу». (Сура Гафир (Прощающий) - 40:60). Человек может достичь желаемого, обратившись к Богу с мольбой и молитвой, и тем самым изменить собственную судьбу.

2. «…может быть, Аллах после этого решит по-иному». (Сура Ат-Таляк (Развод) - 65:1). Небесный закон не остается повсюду неизменным во все времена. Вполне возможно, что Бог при возникновении необходимых обстоятельств приводит в действие новый план.

3. «…а Он каждый день занят делом». (Сура Ар-Рахман (Всемилостивый) - 55:29). Другими словами, являя людям Свою милость и благодать, Бог каждый раз следует конкретной задаче.

4. «И когда они сошли [с прямого пути], Господь совратил их сердца». (Сура Ас-Сафф (Ряды) - 61:5).

5. «Если бы жители этих поселений уверовали и были богобоязненными, Мы открыли бы перед ними [врата] благодати». (Сура Аль-А‘раф (Возвышенности) - 7:96). Милость и благословение Божье отвращают Его гнев.

6. «Воистину, не меняет Он положения людей, если они сами не изменят себя». (Сура Ар-Ра‘д (Гром) - 13:11). Бог не изменит судьбу народа до тех пор, пока тот не изменит себя сам.

7. «…за исключением тех из них, кто раскаялся, уверовал и совершил доброе дело. За это Аллах заменит их злые деяния добрыми». (Сура Аль-Фуркан (Различение) - 25:70).

8. «Если вы снова станете [бесчинствовать], то Мы вновь накажем вас». (Сура Аль-Исра‘ (Перенес ночью) - 17:8).


Вопрос: Если знание Бога идентично его Сущности и неизменно, то все, что содержится в Его знании, должно быть реализовано, поскольку нереализованное знание идентично неведению.

Ответ: Знание Бога зиждется на системе способов и средств. То есть Он знает, что применение данного инструмента будет иметь конкретный результат, а если будет использовано какое-то другое средство, то и результат будет другим. Таким образом, Его знание неотделимо от знания причин и механизмов. (Шахид Мутаххари).

Один из упреков, высказываемых суннитами в адрес шиитов, состоит в том, что шииты якобы приписывают Аллаху /бада/ (изменение первоначальных религиозных установлений), полагая, что /бада/ означает изменение Божественного знания или свидетельство возможности или допустимости ошибки Аллаха. На самом же деле шииты имеют в виду под этим возникновение неких явлений, которые люди до сих пор представляли себе в совершенно ином свете.

Арабский термин /бада/ по отношению к миру бытия аналогичен понятию 'отмены закона' в юриспруденции. То есть мы считаем некое правило или предписание чем-то постоянным и неизменным, но со временем замечаем, что оно претерпело изменение. Это отнюдь не означает, что законодатель чего-то не знал или пересмотрел свое мнение. Просто обстоятельства сложились так, что привели к изменению в действии закона. Точно так же врач, исходя из изменения состояния больного, выписывает ему новый рецепт. По мере того как меняется состояние больного, изменяются и предписания врача. Таким образом, аналогично отмене аятов, которая рассматривается как своего рода /бада/, однако принимается всеми мусульманскими сектами и толками, должна толковаться и /бада/ в приведенном выше значении. Другими словами, /бада/ отражает наше собственное неведение, а не отсутствие знания у Аллаха.

Некоторые примеры /бада/:

  1. Мы думали, что, приказав Аврааму (ДБМ) заколоть собственного сына, Бог желал, чтобы Измаил (ДБМ) был предан смерти и кровь его пролилась на землю. Но позже стало очевидно, что воля Бога состояла не в том, чтобы погубить сына, а в том, чтобы подвергнуть испытанию отца.

  2. Когда Бог назначил встречу Моисею (ДБМ), мы полагали, что для молитв и бесед со Всевышним ему потребуется 30 ночей. «Мы обещали Мусе тридцать [дней и] ночей [на горе Синай]».1 Однако, как выяснилось, процесс этот длился 40 ночей. К первоначальным 30 позже добавилось еще 10 ночей.

  3. Мы были уверены, что Иерусалим /аль-бейт аль-мукаддас/ навечно останется киблой для мусульман. Однако аяты Корана разъяснили нам, что ее надо изменить и до скончания века сделать своей киблой Каабу.

  4. При появлении признаков гнева Божьего даже Иона (ДБМ) был уверен в том, что кара Божья неизбежна и что его неверный народ обречен на гибель. И он покинул свой народ, но тот принял веру, и Бог отвратил от него свой гнев: «Когда они уверовали, Мы избавили их от позорного наказания».2

Отсюда следует, что /бид‘а/ ни в коей мере не означает неведение Бога или изменение Его знания, ибо Бог с самого начала знал, что кровь Измаила не прольется, что молитвы Моисея и его беседы с Ним продлятся 40 ночей, что киблой для мусульман станет Кааба и что народ Ионы заслужит спасение. Таким образом, Божественное знание осталось неизменным, а изменились лишь наши представления.

В таком толковании /бада/ оказывает многостороннее воспитательное воздействие на человека, позволяя ему, в том числе, надеяться до последних минут жизни на перемены в судьбе. В нем поселяется уверенность, и он уже не попадет в ловушку обманчивой оболочки вещей. Крепнет вера человека в сокровенный мир и во всемогущество Бога, и он с помощью раскаяния, благотворительности и молитвы стремится изменить течение событий и избежать Господнего гнева.

Имам Садык (ДБМ) заметил: «Аллах взял со всех пророков обет верить в /бид‘а/ и в единобожие». В другом предании содержится совет всем нам избегать общения со всяким, кто начнет утверждать, что Аллаху вдруг стало ясно нечто такое, чего Он прежде не знал.3

Пояснения

  1. Аллах волен менять систему наших верований и внутренних связей самого мира бытия. («Аллах отменяет …что пожелает…»)

  2. Аллах не пустил процесс развития сотворения мира на самотек: («Аллах отменяет и утверждает то, что пожелает…»)

  3. Аллах волен отменять или подтверждать законы, управляющие Вселенной.

  4. Отмена и утверждение законов проистекают из знания и мудрости Аллаха. («…у Него – мать Писания»).

  5. Для сотворенного мира имеется книга, куда заносятся все происходящие события.

Избранные изречения

1. В преданиях сообщается, что Повелитель правоверных Али (ДБМ) задал однажды Пророку (ДБАР) вопрос о смысле рассматриваемого аята и в ответ услышал: «Истолкованием этого аята я раскрою глаза тебе и поколениям моей общины, что придут после меня. Благотворительность, проявленная в уместных обстоятельствах, доброе отношение к родителям и исполнение любых других добрых дел в правильном виде превращают невзгоды в радость, продлевают человеку жизнь и уберегают его от опасностей». («Аль-мизан», том 11, стр. 419).

В этих словах содержится косвенное указание на то, что счастье, равно как и горе, не является неизбежным. Даже если человек сделал нечто такое, что привело его в стан горьких неудачников, у него все равно сохраняется шанс на то, чтобы выйти из этого положения и изменить свою судьбу, обратив свои усилия на совершение благих поступков, в особенности на то, чтобы помогать и служить людям, поскольку место этим делам на скрижали 'отмены и утверждения', а не на той, где хранится 'мать Писания'.

Сообщается, что имам Али ибн аль-Хусейн Зайн аль-‘Абидин (ДБМ) сказал: «Если бы не один аят в Коране, я бы раскрыл перед вами все события прошлого и предсказал бы будущее до самого Судного дня». Тот, с чьих слов стала известна эта история, спросил имама (ДБМ), о каком аяте тот ведет речь, на что Али (ДБМ) ответил: «Господь отменяет и утверждает то, что пожелает [из предписаний], у Него – мать Писания».

Этот хадис служит подтверждением того, что по крайней мере часть знания великих духовных лидеров о происходящих событиях происходит от скрижали 'отмены и утверждения', скрижаль же, хранящая 'мать Писания', со всеми присущими ей свойствами, доступна одному лишь Аллаху, который по Своему усмотрению открывает отдельные крупицы ее содержания тем из Своих рабов, кого сочтет достойным этого.

2. В преданиях приводятся слова имама Бакира (ДБМ), который говорил: «Некоторые события неотвратимы и неизбежно воплощаются в реальность. Но есть события, которые обусловлены обстоятельствами и волей Аллаха. Некоторым событиям Он по своему усмотрению отдает предпочтение, отменяя по собственной воле одни и утверждая другие». («Аль-мизан», том 11, стр. 419).

С этим связан и хадис от имама Садыка (ДБМ), который сказал: «Аллах Всемогущий и Достославный не посылал людям пророков, не взяв с них прежде три клятвы: всецело и смиренно подчиняться воле Аллаха, отвергать любые проявления язычества и исповедовать идею о том, что Аллах по своему желанию отдает предпочтение одним событиям и откладывает свершение других». («Усул Кафи», том 1, стр. 114; «Сафинат аль-бихар», том 1, стр. 61»).

Первый из данных обетов касается смирения и подчинения воле Аллаха, второй посвящен борьбе с многобожием, а третий связан с понятием /бид‘а/, суть которого состоит в том, что судьба человека находится в его собственных руках и что, изменив обстоятельства в ту или иную сторону, он обретет благословение Аллаха или Его проклятье.

Используя приведенную выше аргументацию, ученые-шииты пришли к мнению о том, что в применении к Аллаху категория /бада/ может толковаться как /ибда/ (творчество), то есть как явление чего-то такого, что заранее не было очевидным и что невозможно было предсказать.

Обвинение же шиитов в том, что они якобы считают, что Аллах время от времени раскаивается в Своих собственных деяниях или узнает нечто такое, чего не знал ранее, является величайшим преступлением и непростительным оскорблением.

В этой связи можно еще раз сослаться на высказывания ряда имамов по поводу того, что 'тот, кто верит в то, что Аллаху сегодня может открыться нечто такое, что было неведомо Ему вчера, заслуживает всяческого презрения и ненависти'. («Сафинат аль-бихар», том 1, стр. 61).


****


وإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ﴿40

40. Покажем Мы тебе часть того, что Мы обещаем им, или упокоим тебя, на тебя возложена только передача откровения, а Нам надлежит предъявлять счет.

Комментарий

Следует понимать, что все блага, которыми Аллах одаривает правоверных, и все кары, которые Он обрушивает на идолопоклонников, – это не более чем частичное воплощение Его обещаний и угроз.

Даже смерть таких людей, как драгоценный Пророк ислама (ДБАР), не может воспрепятствовать осуществлению в назначенный срок того, что было обещано Аллахом.

Вот почему этим аятом, где речь идет о небесных карах, о которых предупреждал Пророк (ДБАР) и подвергал себя упрекам в том, что его предупреждения не сбываются, Аллах говорит ему: «Будет ли часть того, что Мы сулили им, явлена тебе еще при жизни как твоя победа и их поражение или как 'освобождение твоих последователей и порабощение их приспешников' или же Мы упокоим тебя до того, как свершатся Наши обещания, – в любом случае твой долг и миссия заключаются в том, чтобы донести до людей свое пророческое послание, а сведение счетов со своими недругами предоставь Нам». Аят гласит:

Или Мы покажем тебе, как исполняются некоторые Наши угрозы неверным, или же Мы упокоим тебя [до исполнения угроз]. Тебе надлежит только сообщить [Писание], а Нам принадлежит воздаяние


Первый вывод, который можно сделать из этого аята, состоит в том, что ислам одержит верх над всеми прочими религиями и что искоренение язычества, начавшись при жизни Пророка (ДБАР), продолжится и после его смерти.

Этот вывод подтверждается и аятом 33 суры Ат-Тауба (Покаяние), который гласит: «Он – Тот, Кто направил Своего Посланника с руководством к прямому пути и истинной верой, чтобы вознести ее превыше любой религии, как бы ненавистно это ни было многобожникам».

Имам Бакир (ДБМ) говорил: «Этот процесс продолжится и в эпоху Махди (да приблизит Аллах его пришествие), пока на земле не останется никого кроме тех, кто признал пророческую миссию Мухаммада (ДБАР)». (Комментарии «Маджма‘ аль-баян» и «Бурхан»).


****


أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا وَاللَّهُ يَحْكُمُ لاَ مُعَقّـِبَ لِحُكْمِهِ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿41

41. Разве неверные не видели, как Мы нисходим на их владения и сокращаем их по краям? Аллах творит суд, никто не отвратит Его решения, и Он скор на расплату.

Комментарий

Читая мусульманскую литературу, мы неоднократно встречаем высказывания о том, что слова о сокращении по краям земных владений подразумевают уход из жизни великих мыслителей. (Комментарий «Нур ас-сакалейн»).

Человеку следует извлекать уроки из истории и из судеб своих предшественников, чтобы впредь не подвергать сомнению обещания и заповеди Божьи.

Падение режимов и гибель тех или иных деятелей происходят по воле Аллаха, и ничто не может изменить власти и воли Аллаха. Аят гласит:


Разве неверные не видели, как Мы нисходим на их владения и сокращаем их по краям? Аллах творит суд, никто не отвратит Его решения…


Следует заметить, что под владениями здесь подразумеваются и сами владельцы, то есть люди, а смысл сказанного заключается в следующем: «Разве не видят они, что племена, цивилизации и режимы один за другим гибнут и исчезают с лица земли?» В этом кроется предостережение всем людям – и добрым, и злым. То же самое относится и к ученым мужам и мыслителям, живущим среди людей. Ведь когда кто-либо из них умирает, утрата порой отзывается на судьбе всего человечества. Эта драма настолько очевидна, что не нуждается в разъяснении.

Заключительная часть аята подчеркивает, что только Он один повелевает миром и распоряжается его судьбами, и никто не в силах отменить Его повеления и помешать выполнению Его распоряжений. Он же не медлит с воздаянием. Аят завершается словами:

и Он скор на расплату


****


وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعاً يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ ﴿42

42. Хитрили и те, которые жили до них, но Аллаху подвластны все хитрости. Ведомо Ему, что творит каждая душа, и скоро узнают неверные, кому будет принадлежать Последняя обитель.

Комментарий

Коран отвергает все иное, помимо Аллаха, чтобы целиком сосредоточить внимание на Нем и только на Нем одном, отказавшись от всего прочего. Так, например, в нем говорится: «…ибо величие принадлежит Аллаху».1 Общаясь с людьми и стремясь поднять свой престиж и добиться признания, всегда следует помнить о том, что величие и слава всецело принадлежат только Ему одному. В другом аяте говорится: «…могущество принадлежит только Аллаху».2 Ему подвластны все силы. А рассматриваемый аят словами 'Аллаху подвластны все хитрости' предупреждает человека о том, что не следует искать у других престижа, власти и политических выгод.

Один из лучших примеров хитрости Аллаха – это предоставление Им отсрочки наказания неверным, дабы те продолжали думать, будто идут по правильному пути. При этом Аллах неоднократно повторяет в Коране, что язычники не должны воспринимать отсрочку как проявление любви Аллаха к ним. Напротив, Он дает им отсрочку, чтобы они успели доверху наполнить чашу своих прегрешений.

Со своей стороны, язычники предыдущих эпох пытались обмануть верующих и, дополняя идолопоклонство хитрыми уловками, отвергали учения пророков.

Но Аллах, который разрушил тогда их хитроумные замыслы, не позволит им свершиться и теперь. Аят гласит:


Хитрили и те, которые жили до них, но Аллаху подвластны все хитрости


Аллах обратит козни многобожников против них же самих, а Своим рабам явит очевидные свидетельства. Ничьи деяния не скроются от Аллаха, будь они добрыми или злыми, ибо Ему ведомо все на свете. Далее в аяте говорится:


Ведомо Ему, что творит каждая душа …


То есть Аллах знает обо всех кознях, что плетутся против Пророка (ДБАР), и разрушает их, чтобы явить людям Свою религию.

Далее в аяте из уст Аллаха звучит грозное предупреждение людям о том, что скоро они узнают, кому из них предстоит вступить в рай. Это произойдет тогда, когда верующие войдут в рай, а язычники будут ввергнуты в ад. Другими словами, с ниспосланием религии Аллаха, идолопоклонникам будет дано убедиться, кого на самом деле ждет счастливый конец – их или правоверных. В заключение аята говорится:


и скоро узнают неверные, кому будет принадлежать Последняя обитель


****


وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلاً قُلْ كَفَى بِاللَّهِ شَهِيداً بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ ﴿43

43. Неверные говорят: «Ты – не посланник [Аллаха]». Скажи [, Мухаммад]: «Довольно Аллаха в свидетели между мной и вами, а также того, у кого знание Писания».

Комментарий

В первом аяте этой суры мы прочитали о том, что все откровения, явленные Пророку (ДБАР), ни на йоту не отклоняются от истины, хотя большинство людей не верит этому. И в последнем аяте суры мы вновь читаем, что неверные отвергают пророческую миссию Посланника Аллаха (ДБАР). Это – верх упрямства и ненависти, которую заблудшие испытывают по отношению к Посланнику Аллаха (ДБАР) и его словам истины. Каждый день они прибегают к новым уловкам, требуют совершения новых чудес и в конце концов, как явствует из этого аята, заявляют ему, что он не пророк.


Неверные говорят: «Ты – не посланник [Аллаха]»


В ответ на эти слова Мухаммаду надлежит сказать, что существует только два источника свидетельства в его пользу: сам Аллах и те, кто постиг знание, заключенное в Писании – Коране.

Все они, то есть Сам Аллах и постигшие смысл Писания, знают, что он является Его посланником.


Скажи [, Мухаммад]: «Довольно Аллаха в свидетели между мной и вами, а также того, у кого знание Писания»


Этой фразой еще раз обращается внимание на чудесную природу Корана во всех ее аспектах.

Слова же 'а также того, у кого знание Писания' предполагают определенную иерархию по степени постижения Корана, в которой одни на высшую ступень ставят Повелителя правоверных, а другие – Безгрешных имамов. Конечно, эта цитата, а также многочисленные другие указания на того или тех, кто мог бы служить идеальным примером знатока Писания, не позволяют сделать вывод о чьих-либо монопольных преимуществах, но, коль скоро речь идет о Коране, мы имеем право утверждать, что никто не преуспел более в толковании явных и скрытых смыслов Корана, чем члены семейства Пророка (ДБАР). Ибо сказал Всевышний Аллах: «Но не знает его толкования никто, кроме Аллаха и твердых в знании…» (Сура Али ‘Имран (Семейство Имрана) - 3:7).

Абу Саид Худри рассказывает: «Я спросил Пророка (ДБАР) о словах Корана, где говорится: «…а тот, у которого было знание из Писания, сказал…» (Это выражение взято из истории Соломона, которая приведена в суре Ан-Намль (Муравьи) - 27:40). Он ответил: «Он был наследником моего брата Соломона и пришел на его место». Я продолжал спрашивать: «Так о ком же идет речь (в процитированном аяте), и на кого указывают эти слова?». Пророк (ДБАР) ответил: «Это мой брат Али ибн Абу Талиб (ДБМ)». (Комментарий «Аль-мизан»). Автор свода толкований Корана «Атъяб аль-баян», напротив, утверждает, что под словами 'знание Писания' подразумевается величайшее из имен Аллаха, о котором наследник Соломона (Сулаймана) Асиф ибн Бархия знал лишь крохотную долю и не более того, тогда как Повелитель правоверных Али (ДБМ) и Безгрешные имамы (ДБМ) знали все, за исключением того, что Аллах утаил для Себя. В некоторых мусульманских преданиях указывается, что выражение /мин аль-китаб/ относится к выражению /‘илм аль-китаб/, как капля относится к водам океана. И если сподвижник Соломона, обладавший частицей знания, заключенного в Писании, смог в мгновение ока доставить ему трон царицы Савской, то как же велико должно быть могущество того, кто обладает полным знанием этого Писания!

Итак, ссылаясь на приведенные источники, мы можем сказать, что под теми, кому доступно полное знание смыслов Писания, подразумеваются Али (ДБМ) и Ахл аль-бейт (ДБМ).

Для более подробного знакомства с предметом отсылаем читателя к комментариям «Нур ас-сакалейн», «Бурхан», «Сафи» и «Канз ад-дакаик».

****

Господи! Открой пред нами врата благодеяний и надели нас знанием Писания. Озари наши сердца светом Корана и дай силу нашим мыслям, дабы не уповали мы ни на кого, кроме Тебя, и перед лицом Твоей воли никому не отдавали верховенства. Аминь.


Конец суры ар-ра‘д (гром)


1 «Сафинат аль-бихар», том 2, стр. 574.

1 Сура Ибрахим (Авраам) - 14:32.

2 Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:12 и сура Ибрахим (Авраам) - 14:33.

3 Сура Ибрахим (Авраам) - 14:33.

1 Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:14.

2 Сура Ан-Нахл (Пчелы) - 16:65.

3 Сура Аль-Джасия (Коленопреклоненная) - 45:13.

1 Сура Хаджж (22:5).

2 Сура Ащ-Шура (Совет) - 42:11.

3 Сура Румы (30:21).

4 Сура Аз-Зарият (Рассеивающие) - 51:49.

1 Сура Хаджж (22:5) гласит: «О люди! Если сомневаетесь вы в воскрешении, сотворили Мы вас из праха, потом – из капли семени, потом – из сгустка крови, потом – из куска плоти, обликом не проявившегося [вначале], но оформившегося [затем], [и говорим Мы все это] в разъяснение вам. Помещаем Мы в лонах то, что желаем, до срока назначенного. Потом выводим Мы вас [из утробы] младенцами, потом [растим вас] до достижения вами совершеннолетия; но будут упокоены одни из вас [в возрасте раннем], другие же достигнут [столь] преклонных лет, что позабудут все, что знали. Видишь ты землю ссохшейся. Но стоит ниспослать Нам воду ей, как набухает она, раздается и родит всяческие растения прекрасные».

2 Сура Йа син (36:79).

3 Сура Аль-Анфаль (Добыча) - 8:32.

4 Сура Ащ-Шу‘ара (Поэты) - 26:198, 199.

5 Сура Ан-Ниса (Женщины) - 4:51.

1 «Тафсир аль-кабир», том 19, стр. 14; «Ихкак аль-хакк», том 3, стр. 87.

1 Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:116.

2 Сура Ар-Рахман (Всемилостивейший) - 55:5,6.

3 Сура Фуссилят (Разъяснены) - 41:11.

4 Сура Ан-Нур (Свет) - 24:41.

5 Сура Аль-Исра‘ (Перенес ночью) - 17:44.

6 Рассматриваемый аят.

7 Сура Аль-Исра‘ (Перенес ночью) - 17:44.

1 Сура Фуссилят (Разъяснены) - 41:17).

1 В «Тафсир ас-сафи» приводится высказывание Мусы ибн-Джа‘фара (ДБМ) о том, что данный аят ниспослан в связи с положением, которое занимали члены семейства Пророка (ДБАР), и их руководством. Таков завет Аллаха.

2 Сура Аль-Бакара (Корова) - 2:124.

1 /фасикин/ (нечестивцы) – это те, 'которые нарушают завет с Богом, после того как вступили в него, разрывают то, чему велел Он быть соединенным, и вершат нечестие на земле…'

1 «Тафсир-и фуркан».

2 Комментарий «Нур ас-сакалейн».

1 Сура Человек (76:3).

2 Сура Мухаммед (47:17).

3 Рассматриваемый аят.

1 «Бихар», том 8, стр. 117, 120.

2 «Бихар», том 8, стр. 188.

3 «Бихар», том 41, стр. 104.

1 Сура Каф (50:29).

2 Сура Ар-Ра‘д (Гром) - 13:8.

3 Сура Аль-Бурудж (Башни) - 85:22.

4 Сура Аль-Мутаффифин (Обвешивающие) - 83:20, 21.

1 Сура Аль-А‘раф (Возвышенности) - 7:142.

2 Сура Йунус (Иона) - 10:98.

3 «Сафинат аль-бихар», том 1, стр. 61.

1 Сура Йунус (10:65).

2 Сура Корова (2:165).